jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
いらい
Meanings
Adverb
Noun
1. since; henceforth
Alt. forms
以
い
来
らい
98%
いらい
1%
Pitch accent
い
らい
Used in: 108
Used in vocabulary (9 in total)
それ
いらい
since then; from that time; ever since
あれ
いらい
since then
ゆうし
いらい
since the dawn of history
6 more...
Examples (39 in total)
いらい
ずっと
友
ゆう
人
じん
です。
We've been friends ever since.
10月
じゅうがつ
いらい
、トムとは
会
あ
ってないよ。
I haven't seen Tom since October.
あの
時
とき
いらい
彼
かれ
に
会
あ
っていない。
I haven't seen him since then.
彼
かれ
はこの
前
まえ
の
日
にち
曜
よう
日
び
いらい
病
びょう
気
き
だ。
He has been sick since last Sunday.
先
せん
週
しゅう
の
土
ど
曜
よう
日
び
いらい
ずっと
雨
あめ
です。
It's been raining since last Saturday.
彼
かれ
は
先
せん
月
げつ
いらい
病
びょう
気
き
だそうです。
I hear he has been ill since last month.
我
われ
々
われ
はここに
7
なな
月
がつ
いらい
住
す
んでいる。
We've been living here since July.
昨
さく
年
ねん
いらい
からは
何
なん
の
便
たよ
りもありません。
We have not heard from him since last year.
彼
かの
女
じょ
は
高
こう
校
こう
時
じ
いらい
ずっと
変
か
わった。
She has changed a lot since high school.
高
こう
校
こう
を
卒
そつ
業
ぎょう
して
いらい
彼
かれ
は
何
なに
もしていない。
Since he graduated from high school, he hasn't been doing anything.
ロンドンへいって
いらい
、
彼
かの
女
じょ
は
電
でん
話
わ
をかけてきていない。
She hasn't phoned since she went to London.
あの
事
じ
故
こ
いらい
、
彼
かれ
の
健
けん
康
こう
は
衰
おとろ
えている。
His health has been getting worse since the accident.
ダイエットして
いらい
、
彼
かの
女
じょ
はずいぶん
体
たい
重
じゅう
が
減
へ
った。
She's lost a lot of weight since she went on a diet.
私
わたし
たちは
学
がく
生
せい
時
じ
代
だい
いらい
ずっとお
互
たが
いに
会
あ
っていない。
We have not seen each other since our school days.
私
わたし
たちが
言
い
い
争
あらそ
って
いらい
、トムは
距
きょ
離
り
を
置
お
くようになった。
Since our argument, Tom has kept his distance.
ボストンを
去
さ
って
いらい
トムと
話
はな
したことはない。
I haven't spoken to Tom since I left Boston.
今
こん
世
せい
紀
き
が
始
はじ
まって
いらい
、
多
おお
くの
進
しん
歩
ぽ
があった。
Many improvements have been made since this century began.
事
じ
故
こ
いらい
トムは
固
こ
形
けい
物
ぶつ
を
食
た
べられずにいる。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.
ジェインが
東
とう
京
きょう
に
引
ひ
っ
越
こ
して
いらい
、
連
れん
絡
らく
がないんだ。
I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo.
その
日
ひ
いらい
彼
かれ
はその
少
しょう
年
ねん
と
暮
く
らすことになった。
From that day forth he lived with the boy.
私
わたし
は
朝
ちょう
食
しょく
いらい
何
なに
も
食
た
べていないので、とても
空
くう
腹
ふく
だ。
I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry.
事
じ
故
こ
に
遭
あ
った
いらい
、トムはスケートをしないことを
決
き
めた。
After the accident, Tom decided to stop skating.
世
せ
界
かい
の
人
じん
口
こう
は
産
さん
業
ぎょう
革
かく
命
めい
いらい
、
3
さん
倍
ばい
以
い
上
じょう
になった。
Since the Industrial Revolution, the world population has more than tripled.
私
わたし
は
子
こ
供
ども
のとき
いらい
ずっと
彼
かれ
のことを
知
し
っている。
I have known him ever since he was a child.
彼
かれ
の
診
しん
療
りょう
所
しょ
は、そのスキャンダル
いらい
多
おお
くの
患
かん
者
じゃ
を
失
うしな
った。
His clinic has lost many patients since the scandal.
私
わたし
達
たち
の
生
せい
活
かつ
様
よう
式
しき
はヨーロッパ
文
ぶん
明
めい
の
伝
でん
来
らい
いらい
変
へん
化
か
してきた。
Our mode of life has changed since the introduction of European civilization.
この
前
まえ
あなたにお
会
あ
いして
いらい
、かなり
進
しん
歩
ぽ
されたようですね。
You seem to have made considerable progress since I saw you last.
ジョンは1976
年
ねん
いらい
の
知
し
り
合
あ
いです。
I have known John since 1976.
彼
かれ
らは1989
年
ねん
いらい
、ここにいます。
They have been here since 1989.
お
別
わか
れして
いらい
2
年
ねん
たちました。
Two years have passed since we parted.
ジョンとメアリーは1976
年
ねん
いらい
の
知
し
り
合
あ
いです。
John and Mary have known each other since 1976.
私
わたし
は1980
年
ねん
いらい
、
神
こう
戸
べ
にいます。
I have been in Kobe since 1980.
1912
年
ねん
いらい
、
日
に
本
ほん
は
選
せん
手
しゅ
をオリンピックに
送
おく
ってる。
Japan has been sending athletes to the Olympics since 1912.
アルジェリアの
独
どく
立
りつ
いらい
、56
年
ねん
以
い
上
じょう
が
経
けい
過
か
した。
More than 56 years have passed since Algeria gained independence.
科
か
学
がく
的
てき
知
ち
識
しき
は16
世
せい
紀
き
いらい
大
おお
いに
進
しん
歩
ぽ
してきた。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.
彼
かれ
は15
歳
さい
で
故
こ
郷
きょう
を
出
で
て
いらい
2
に
度
ど
と
帰
かえ
らなかった。
He left his hometown at the age of fifteen never to return.
彼
かの
女
じょ
は
当
とう
地
ち
に
来
き
て
いらい
6
回
かい
引
ひ
っ
越
こ
しをした。
She has moved house six times since she came here.
9.11テロ
いらい
、
世
せ
界
かい
の
各
かく
地
ち
で
大
だい
規
き
模
ぼ
なテロリズムが
発
はっ
生
せい
している。
Since 9.11 large scale acts of terrorism have occurred all over the world.
15
年
ねん
前
まえ
に
卒
そつ
業
ぎょう
して
いらい
私
わたし
は
昔
むかし
の
級
きゅう
友
ゆう
に
会
あ
ったことがない。
I haven't seen any of my old classmates since I graduated 15 years ago.