jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
タクシー
Meanings
Noun
1. taxi
Pitch accent
タ
クシー
Top 6200
Used in: 1523
Examples (67 in total)
タクシー
を
見
み
つけよう。
Let's find a cab.
タクシー
を
呼
よ
びましょうか?
Should I call you a taxi?
「
タクシー
が
使
つか
われていますか?」「はい、
使
つか
われています」
"Are the taxis being used?" "Yes, they are."
私
わたし
は
タクシー
を
待
ま
っていました。
I was waiting for a taxi.
タクシー
を
呼
よ
んであげましょう。
I'll call you a taxi.
うちには、
タクシー
で
帰
かえ
るよ。
I'll go home by taxi.
私
わたし
は
タクシー
から
降
お
りた。
I got out of the taxi.
タクシー
を
呼
よ
んで
下
くだ
さい。
Please call a taxi.
タクシー
はどこで
拾
ひろ
えますか。
Where can I get a taxi?
ここから
タクシー
で
間
ま
に
合
あ
う。
We can make it from here by taxi in time.
タクシー
を
捕
つか
まえて、
帰
かえ
ろう。
Let's catch a taxi and go home.
タクシー
が
外
そと
で
待
たい
機
き
しています。
The taxi is waiting outside.
この
辺
へん
で
タクシー
は
拾
ひろ
えますか。
Can I catch a taxi near here?
駅
えき
前
まえ
で
タクシー
を
拾
ひろ
った。
I got a taxi in front of the station.
空
くう
港
こう
へ
タクシー
で
行
おこな
った。
I went to the airport by taxi.
タクシー
は
1
いち
台
だい
も
止
と
まらなかった。
Not even one taxi stopped.
タクシー
はバスより
高
たか
くつく。
A taxi is more expensive than a bus.
タクシー
がいなかったから、
歩
ある
かなきゃいけなかったんだ。
I had to walk because there were no taxis.
彼
かれ
らの
父
ちち
は
タクシー
の
運
うん
転
てん
手
しゅ
です。
Their father is a taxi driver.
駅
えき
前
まえ
にはたいてい
タクシー
がいる。
There are usually taxis in front of the train station.
午
ご
前
ぜん
中
ちゅう
に
タクシー
を
呼
よ
んで
下
くだ
さい。
Call a taxi in the morning, please.
タクシー
は
二
ふた
人
り
の
乗
じょう
客
きゃく
を
乗
の
せた。
The taxi picked up two passengers.
タクシー
は
何
なん
時
じ
に
空
くう
港
こう
に
出
しゅっ
発
ぱつ
しますか。
What time does the cab leave for the airport?
彼
かの
女
じょ
は
タクシー
で
美
び
術
じゅつ
館
かん
に
行
い
った。
She went to the art museum by taxi.
来
らい
月
げつ
タクシー
料
りょう
金
きん
があがります。
Taxi fares will go up next month.
彼
かの
女
じょ
はデパートで
タクシー
を
降
お
りた。
She got out of the taxi at the department store.
動
どう
物
ぶつ
園
えん
まで、
タクシー
でどれぐらいですか?
How long does it take to get to the zoo by taxi?
タクシー
と
地
ち
下
か
鉄
てつ
とどっちが
速
はや
いですか。
Which is quicker, a taxi or the subway?
タクシー
に
傘
かさ
を
忘
わす
れるとは
不
ふ
注
ちゅう
意
い
だったね。
It was careless of you to leave your umbrella in the taxi.
私
わたし
は
タクシー
に
傘
かさ
を
置
お
き
忘
わす
れた。
I left my umbrella behind in the taxi.
その
タクシー
はいきなり
左
ひだり
に
曲
ま
がった。
The taxi abruptly turned left.
あなたは
タクシー
で
行
い
くべきだと
思
おも
います。
I think you should go by taxi.
彼
かれ
は
タクシー
を
呼
よ
ぶ
必
ひつ
要
よう
はなかったのに。
He needn't have called a taxi.
タクシー
がなかったので、
私
わたし
達
たち
は
歩
ある
いて
帰
かえ
った。
There being no taxis available, we walked home.
彼
かの
女
じょ
は
病
びょう
院
いん
まで
タクシー
で
行
おこな
った。
She took a taxi to the hospital.
彼
かの
女
じょ
は
タクシー
を
探
さが
しに
外
そと
へでました。
She went out to look for a taxi.
彼
かれ
らは
皆
みな
すぐに
タクシー
に
乗
の
り
込
こ
んだ。
They all got into the taxi at once.
タクシー
よりも
歩
ある
くほうがはやいだろう。
It'll be quicker to walk than to take a taxi.
タクシー
を
止
と
めるため
私
わたし
は
手
て
を
上
あ
げた。
I held up my hand to stop a taxi.
彼
かの
女
じょ
は
博
はく
物
ぶつ
館
かん
まで
タクシー
で
行
おこな
った。
She took the taxi to the museum.
トムが
タクシー
から
降
お
りてくるのを
見
み
たんだ。
I saw Tom get out of a taxi.
ジムは
私
わたし
に
タクシー
を
呼
よ
んでくれた。
Jim called me a cab.
彼
かれ
は
公
こう
衆
しゅう
電
でん
話
わ
を
見
み
つけて
タクシー
を
呼
よ
んだ。
He found a public telephone and called a taxi.
彼
かれ
はナンシーが
タクシー
に
乗
の
り
込
こ
むのを
見
み
つけた。
He caught sight of Nancy getting into a taxi.
絶
ぜっ
対
たい
必
ひつ
要
よう
でない
限
かぎ
り
タクシー
を
使
つか
わない。
I don't use taxis unless it's absolutely necessary.
もし
車
くるま
がなければ、
彼
かれ
らは
タクシー
で
来
く
るだろう。
If they don't have a car, they'll come by taxi.
彼
かれ
は
東
とう
京
きょう
駅
えき
まで
タクシー
で
行
おこな
った。
He went to the Tokyo station by taxi.
少
しょう
年
ねん
は
タクシー
が
霧
きり
の
中
なか
へ
消
き
えたと
言
い
った。
The boy said that the taxi vanished into the fog.
このご
婦
ふ
人
じん
に
タクシー
を
呼
よ
んで
下
くだ
さい。
Please call a taxi for this lady.
私
わたし
は
外
そと
に
走
はし
って
行
い
って、
タクシー
をつかまえた。
I ran out and caught a taxi.
バスは
非
ひ
常
じょう
に
混
こ
んでいた。
タクシー
で
行
い
けばよかった。
The bus was very crowded. I wish I had taken a taxi.
タクシー
を
拾
ひろ
うよりバスで
行
い
ったほうが
経
けい
済
ざい
的
てき
だ。
It's more economical to go by bus instead of taking a taxi.
私
わたし
は
最
さい
終
しゅう
バスに
乗
の
ることができなくて、
タクシー
で
帰
かえ
った。
I failed to catch the last bus, and came home by taxi.
ラッシュの
時
とき
に、このあたりで
タクシー
を
捕
つか
まえるのはむずかしい。
During the rush hours we find it difficult to get a taxi around here.
パーティーに
遅
おく
れないように、
彼
かれ
は
タクシー
をひろった。
He took a taxi so as not to be late for the party.
彼
かれ
は
列
れっ
車
しゃ
に
乗
の
り
遅
おく
れないように
タクシー
を
拾
ひろ
った。
He took a taxi in order not to miss the train.
東
とう
京
きょう
では、
タクシー
の
運
うん
転
てん
手
しゅ
でも
道
みち
に
迷
まよ
うことがよくあるそうです。
I hear that even taxi drivers often get lost in Tokyo.
タクシー
の
数
かず
がこんなに
多
おお
くなければ、
交
こう
通
つう
事
じ
故
こ
はもっと
減
へ
るだろう。
If there weren't so many taxis, there would be fewer traffic accidents.
ホテルの
前
まえ
に
立
た
っていた
男
だん
性
せい
は、
私
わたし
に
タクシー
が
必
ひつ
要
よう
かどうか
尋
たず
ねた。
The man standing in front of the hotel asked me if I needed a taxi.
最
さい
終
しゅう
バスが
出
で
てしまったいたので、
私
わたし
は
タクシー
拾
ひろ
わねばならなかった。
The last bus having left, I had to take a taxi.
ここからホテルまで
徒
と
歩
ほ
で
行
い
くには
遠
とお
すぎます。
タクシー
にお
乗
の
りなさい。
It is too far to go on foot from here to the hotel. Better take a taxi.
タクシー
を
使
つか
えば、
少
すく
なくとも2000
円
えん
はかかる。
It will cost at least 2000 yen to take a taxi.
駅
えき
までは
タクシー
でたったの20
分
ふん
です。
It's only twenty minutes to the station by taxi.
なぜ
今日
きょう
は
駅
えき
に
タクシー
が
全
まった
く無いのだろう。
Why are there no taxis at the station today?
私
わたし
は
タクシー
で
川
かわ
越
えつ
へ
行
い
った。
I went to Kawagoe by taxi.
駅
えき
へは
タクシー
で
何
なに
分
ぶん
くらいかかりますか。
How long does it take to the station by taxi?
1
いち
組
くみ
の
手
て
袋
ぶくろ
が、
タクシー
の
中
なか
に
忘
わす
れてあった。
A pair of gloves was left in the taxi.