jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
ように
する
Meanings
Expression
Verb (する)
Usually written in kana
1. (following a verb) to be sure to; to do (something) so that ...; to make sure to; to try to
Alt. forms
ように
する
97%
様
よう
に
する
2%
Top 400
Conjugations...
Used in: 5345
Composed of
よう
appearing ...; looking ...; way to ...; method of ...ing; form; style
Examples (83 in total)
捕
つか
まらない
ようにしろ
よ。
Don't get caught.
太
ふと
らない
ようにしなさい
ね。
Don't allow yourself to become fat.
私
わたし
が
言
ゆ
う
ようにしなさい
。
Do as I tell you.
もっと
気
き
を
付
つ
ける
ようにする
よ。
I'll be more careful.
本
ほん
題
だい
からそれない
ようにしましょう
。
Let's not deviate from the subject.
煙草
たばこ
を
吸
す
いすぎない
ようにしなさい
。
Don't smoke too much.
ジャンクフードは
食
た
べ
過
す
ぎない
ようにしてる
よ。
I try to not eat too much junk food.
私
わたし
を
見
み
て、
私
わたし
がする
ようにしなさい
。
Look at me and do what I do.
彼
かれ
を
怒
おこ
らせない
ようにして
ください。
Try not to make him angry.
悪
わる
い
仲
なか
間
ま
を
避
さ
ける
ようにしなさい
。
Try to avoid bad company.
あなたの
勉
べん
強
きょう
を
邪
じゃ
魔
ま
しない
ようにします
。
I'll do my best not to disturb your studying.
今
こん
度
ど
こそはミスをしない
ようにしよう
。
I'll try not to make mistakes next time.
簡
かん
単
たん
な
単
たん
語
ご
を
使
つか
う
ようにする
よ。
I'll try to use simple words.
ドアが
閉
し
まる
ようにする
ことができますか。
Can you get the door to shut?
彼
かれ
のいいところを
引
ひ
き
出
だ
す
ようにしなさい
。
Try to bring out the best in him.
過
か
去
こ
のことにはこだわらない
ようにしてる
んだ。
I try not to dwell on the past.
できるだけ
高
たか
く
飛
と
び
上
あ
がる
ようにしなさい
。
Try to jump as high as possible.
時
じ
間
かん
を
最
さい
大
だい
限
げん
に
活
かつ
用
よう
する
ようにしなさい
。
Try to make the most of your time.
十
じゅう
分
ぶん
に
休
きゅう
息
そく
を
取
と
る
ようにしなさい
。
Make sure you get plenty of rest.
何
なに
事
ごと
にも
積
せっ
極
きょく
的
てき
な
態
たい
度
ど
を
取
と
る
ようにしなさい
。
Try to have a positive attitude about everything.
早
はや
起
お
きの
習
しゅう
慣
かん
を
養
やしな
う
ようにしなさい
。
You should cultivate the habit of getting up early.
6
ろく
時
じ
前
まえ
には
起
お
きる
ようにしてる
んだ。
I make a point of getting up before six.
トムはあくびをしない
ようにした
。
Tom tried not to yawn.
仕
し
事
ごと
をどんどん
推
お
し
進
すす
める
ようにしましょう
。
Let's press on with our work.
あるがままに
物
もの
事
ごと
を
見
み
る
ようにしなさい
。
Try to see things as they are.
あしたの
朝
あさ
は
寝
ね
過
す
ごさない
ようにしなさい
。
Do not oversleep tomorrow morning.
水
すい
道
どう
の
水
みず
は
飲
の
まない
ようにして
ください。
Please avoid drinking water from taps.
彼
かの
女
じょ
は
彼
かれ
に
近
ちか
づかない
ようにしよう
とした。
She tried to keep away from him.
一
いち
度
ど
にひとつのことをする
ようにしなさい
。
Try to do one thing at a time.
必
ひつ
要
よう
以
い
上
じょう
にお
金
かね
を
使
つか
わない
ようにしなさい
。
Try not to spend more money than is necessary.
成
せい
功
こう
するまで
続
つづ
ける
ようにしなければ
なりません。
You should keep on until you succeed.
犬
いぬ
を
私
わたし
の
庭
にわ
に
入
い
れない
ようにできない
かね。
Can't you keep your dog from coming into my garden?
子
こ
どもをナイフで
遊
あそ
ばせない
ようにして
ください。
Please don't let the children play with knives.
彼
かれ
は
人
ひと
の
気
き
持
も
ちを
傷
きず
つけない
ようにした
。
He tried not to hurt others' feelings.
毎
まい
日
にち
ちょっとした
運
うん
動
どう
をする
ようにしている
。
I've been trying to get a little exercise every day.
夕
ゆう
飯
はん
の
後
あと
は
何
なに
も
食
た
べない
ようにしてます
。
I try not to eat anything after dinner.
夕
ゆう
食
しょく
前
まえ
に
宿
しゅく
題
だい
を
終
お
える
ようにしなさい
。
See that you finish your homework before supper.
あまり
物
もの
事
ごと
を
深
しん
刻
こく
に
考
かんが
えない
ようにしなさい
。
Don't take things too seriously.
朝
ちょう
食
しょく
には
必
かなら
ず
牛
ぎゅう
乳
にゅう
を
飲
の
む
ようにしている
。
I always drink milk with my breakfast.
出
で
来
き
るだけ
沢
たく
山
さん
の
本
ほん
を
読
よ
む
ようにしなさい
。
Try to read as many books as possible.
彼
かの
女
じょ
は
最
さい
新
しん
の
流
りゅう
行
こう
に
遅
おく
れない
ようにしていた
。
She tried to keep abreast of the latest fashions.
もう
二
に
度
ど
と
授
じゅ
業
ぎょう
中
ちゅう
には
喋
しゃべ
らない
ようにします
。
I won't ever talk in class again.
できるだけ
多
おお
くの
質
しつ
問
もん
に
答
こた
える
ようにして
ください。
Try to answer as many questions as possible.
ジョンは
眠
ねむ
っている
赤
あか
ん
坊
ぼう
を
起
お
こさない
ようにした
。
John tried not to wake the sleeping baby.
急
いそ
いでもここの
通
とお
りは、
横
おう
断
だん
しない
ようにしている
。
I make sure not to cross this street, even if I am in a hurry.
トムのことをあまり
考
かんが
えすぎない
ようにしています
。
I try not to think about Tom too much.
ジョギングでもして
体
たい
重
じゅう
を
減
へ
らす
ようにしなさい
。
Try to lose weight by jogging.
そのようなことが
2
に
度
ど
と
起
お
こらない
ようにしなさい
。
See to it that such a thing does not happen again.
必
かなら
ずドアに
鍵
かぎ
を
掛
か
ける
ようにして
下
くだ
さい。
Please make sure that the door is locked.
運
うん
動
どう
のため、
歩
ほ
道
どう
橋
きょう
を
使
つか
う
ようにしています
。
I try to use the pedestrian bridge in order to exercise.
彼
かれ
は
貧
まず
しさを
私
わたし
の
眼
め
につかない
ようにした
。
He concealed his poverty from my eyes.
彼
かれ
はクラスの
仲
なか
間
ま
に
後
おく
れをとらぬ
ようにしている
。
He tries to make sure he doesn't fall behind his classmates.
過
か
度
ど
な
飲
いん
酒
しゅ
は
差
さ
し
控
ひか
える
ようにして
ください。
Please refrain from excessive drinking.
彼
かれ
に
酒
さけ
を
飲
の
ませない
ようにする
ことはできない。
You can't prevent him from drinking.
母
はは
には
月
つき
に
一
いっ
回
かい
手
て
紙
がみ
を
書
か
く
ようにしている
。
I make a point of writing to my mother once a month.
少
すく
なくとも
1
いち
日
にち
数
すう
ページは
読
よ
む
ようにしてる
んだ。
I try to read at least a few pages a day.
彼
かれ
はそのような
会
かい
には
必
かなら
ず
出
しゅっ
席
せき
する
ようにしている
。
He makes a rule of attending such meetings.
彼
かの
女
じょ
の
立
たち
場
ば
からその
問
もん
題
だい
をとらえる
ようにしなさい
。
Try to see the problem from her point of view.
悪
わる
い
状
じょう
況
きょう
を
最
さい
大
だい
限
げん
に
生
い
かす
ようにする
べきだ。
You should make the best of a bad situation.
管
かん
理
り
用
よう
画
が
面
めん
に
管
かん
理
り
者
しゃ
しかアクセスできない
ようにしました
。
I made it so only root could access the administrative screen.
何
なん
としても
火
ひ
が
火
か
薬
やく
に
達
たっ
しない
ようにしなければ
ならない。
We must prevent the fire from reaching the gunpowder at any cost.
君
きみ
たちはもっと
礼
れい
儀
ぎ
正
ただ
しくする
ようにしなければ
いけない。
You should try to be more polite.
8
はち
時
じ
半
はん
までに
登
とう
校
こう
する
ようにして
ください。
You should arrive at school before 8:30.
彼
かれ
は
私
わたし
たちめいめいの
誕
たん
生
じょう
日
び
を
覚
おぼ
える
ようにしている
。
He makes it a point to remember each one of our birthdays.
外
がい
出
しゅつ
前
まえ
にドアにきちんとカギをかける
ようにしなさい
。
See to it that the door is locked before you leave.
出
で
かける
前
まえ
にすべてのものを
必
かなら
ず
消
け
す
ようにしなさい
。
Make sure you turn everything off before you leave.
若
わか
い
時
とき
にできるだけたくさんの
本
ほん
を
読
よ
む
ようにしなさい
。
Try to read as many books as you can when young.
母
はは
親
おや
たちは
子
こ
どもに
道
どう
路
ろ
で
遊
あそ
ばせない
ようにする
べきだ。
Mothers should keep their children from playing in the streets.
何
なん
とかがんばって、このプログラムがうまく
動
うご
く
ようにしたい
。
I want to do my best to make this program work well.
あなたがたの
近
きん
所
じょ
の
人
ひと
たちをできるだけ
助
たす
けてあげる
ようにしましょう
。
You should do all you can to help your neighbors.
この
機
き
械
かい
にほこりがかからない
ようにして
おかなければなりません。
You must keep this machine free from dust.
時
じ
勢
せい
に
付
つ
いて
行
い
くために
新
しん
聞
ぶん
を
読
よ
む
ようにしなさい
。
Be sure to read the newspaper so as to keep pace with the times.
建
けん
築
ちく
家
か
はその
家
いえ
を
老
ろう
人
じん
の
要
よう
求
きゅう
に
合
あ
う
ようにした
。
The architect adapted the house to the needs of old people.
私
わたし
は
時
じ
代
だい
に
遅
おく
れない
ようにする
ため
本
ほん
や
雑
ざっ
誌
し
を
読
よ
む。
I read books and magazines to keep up with the times.
一
ひと
つの
事
こと
に
専
せん
心
しん
して、それがうまくできる
ようにする
べきだ。
You should concentrate on one thing and learn to do it well.
しかし、
大
たい
半
はん
の
喫
きつ
煙
えん
者
しゃ
は、こうしたことについて
考
かんが
えない
ようにしている
。
But, most smokers try to avoid thinking about these things.
この
町
まち
は
危
あぶ
ないですから、
夜
よる
はホテルから
出
で
ない
ようにして
ください。
This town can be unsafe so please don't leave the hotel at night.
今日
きょう
は
登
とう
校
こう
日
び
だ。
遅
ち
刻
こく
しない
ようにしない
と・・・。
Today's a school day. I'd better make sure not to be late.
週
しゅう
に
最
さい
低
てい
1回
いっかい
は
魚
さかな
を
食
た
べる
ようにしています
。
I eat fish at least once every week.
来
らい
週
しゅう
の
土
ど
曜
よう
日
び
までにレポートを
提
てい
出
しゅつ
する
ようにして
ください。
Please turn in your report by next Saturday.
私
わたし
達
たち
は
他
ほか
の
人
ひと
の
援
えん
助
じょ
を
期
き
待
たい
できないので
全
ぜん
力
りょく
を
尽
つ
くす
ようにしよう
。
Since we can expect no help from others, let's try to do our best.
地
ち
下
か
鉄
てつ
に
乗
の
るときはいつも、
財
さい
布
ふ
を
前
まえ
のポケットに
入
はい
れる
ようにしている
。
Whenever I get on the subway, I put my wallet in my front pocket.
1
いち
年
ねん
以
い
内
ない
にあなた
方
ほう
が
全
ぜん
員
いん
、
流
りゅう
暢
ちょう
な
英
えい
語
ご
を
話
はな
せる
ようにして
あげます。
I'll have you all speaking fluent English within a year.