jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
どんどん
Meanings
Adverb
Onomatopoeic
1. drumming (noise); beating; pounding; banging; booming; stamping
2. rapidly; quickly; steadily
3. continuously; one after the other; in succession
Alt. forms
どんどん
96%
ドンドン
3%
Pitch accent
ど
んどん
Top 1100
Used in: 4900
Examples (13 in total)
状
じょう
況
きょう
は
どんどん
悪
あっ
化
か
してます。
The situation is growing progressively worse.
彼
かれ
は
どんどん
走
はし
り
続
つづ
けた。
He ran on and on.
ネズミは
どんどん
繁
はん
殖
しょく
する。
Rats breed rapidly.
状
じょう
況
きょう
は
どんどん
ひどくなる。
The situation gets worse and worse.
風
かぜ
が
どんどん
強
つよ
くなった。
The wind grew stronger and stronger.
この
仕
し
事
ごと
を
どんどん
進
すす
めなさい。
Go ahead with this work.
彼
かれ
は
どんどん
歩
ある
きつづけた。
He walked on and on.
仕
し
事
ごと
を
どんどん
推
お
し
進
すす
めるようにしましょう。
Let's press on with our work.
実
じっ
際
さい
に
地
ち
球
きゅう
は
どんどん
温
あたた
かくなっている。
Actually, the earth is getting warmer.
都
と
市
し
化
か
が
田
でん
園
えん
生
せい
活
かつ
を
どんどん
侵
しん
食
しょく
しています。
Urbanization is encroaching on rural life.
話
はなし
をするにつれて、
彼
かれ
は
どんどん
興
こう
奮
ふん
してきた。
As he talked, he got more and more excited.
時
じ
間
かん
は
どんどん
過
す
ぎ、
仕
し
事
ごと
は
全
まった
くはかどらなかった。
Time passed rapidly and the work didn't advance at all.
男
おとこ
の
子
こ
は
どんどん
背
せ
が
伸
の
び、ついには
父
ちち
親
おや
の
身
しん
長
ちょう
を
超
こ
えるまでになった。
The boy grew taller and taller, till at last he exceeded his father in height.