jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
どうにか
Meanings
Adverb
Verb (する)
1. in some way or other; one way or another; somehow; only just; barely
Pitch accent
⚠
ど
うにか
Top 1800
Conjugations...
Used in: 3665
Examples (22 in total)
どうにか
乗
の
り
越
こ
えるよ。
I'll get over it somehow.
このナス、
どうにかしなきゃ
。
I have to do something with this eggplant.
どうにかして
わたしを
助
たす
けてくれませんか。
Can you possibly help me?
やっと、
どうにかして
彼
かれ
を
見
み
つけた。
At last, I managed to find him.
どうにか
そこに
着
つ
くのに
間
ま
に
合
あ
った。
I managed to get there in time.
私
わたし
は
どうにか
一
ひと
人
り
でやっていける。
I am well able to manage on my own.
私
わたし
は
どうにか
家
か
族
ぞく
を
養
やしな
っている。
I manage to support my family.
雨
あめ
は
降
ふ
るかもしれませんが、
どうにかして
行
い
きます。
It might rain, but I'm going anyhow.
お
金
かね
は
余
あま
り
持
も
っていませんが、
どうにか
暮
く
らしています。
I don't have much money, but I can get along somehow.
出
しゅっ
血
けつ
を
止
と
めるために
どうにかしなければ
ならない。
Something has to be done to stop the bleeding.
彼
かの
女
じょ
は
どうにか
車
くるま
の
運
うん
転
てん
ができるようになった。
She managed to learn how to drive a car.
我
われ
々
われ
は
どうにかして
その
密
みつ
林
りん
を
通
とお
り
抜
ぬ
けよう。
We will get through the jungle somehow.
私
わたし
達
たち
は
どうにか
時
じ
間
かん
どおりにそこについた。
We managed to get there on time.
私
わたし
は
どうにか
最
さい
終
しゅう
列
れっ
車
しゃ
に
乗
の
ることが
出
で
来
き
た。
I managed to catch the last train.
彼
かの
女
じょ
は
どうにか
自
じ
分
ぶん
でバッグ
全
ぜん
部
ぶ
を
運
はこ
んだ。
She managed to carry all the bags herself.
私
わたし
は
どうにか
自
じ
分
ぶん
で
車
くるま
を
修
しゅう
理
り
することができた。
I managed to repair my car by myself.
彼
かれ
はフランス
語
ご
で
書
か
かれた
本
ほん
を
どうにか
読
よ
んだ。
He managed to read a book written in French.
彼
かれ
はほとんどお
金
かね
を
持
も
っていないが、
どうにか
やりくりしている。
He has almost no money, but he gets by.
運
うん
転
てん
は
下
へ
手
た
だが、
彼
かれ
は
どうにか
運
うん
転
てん
免
めん
許
きょ
に
合
ごう
格
かく
した。
He managed to pass his driving test even though he was a poor driver.
彼
かれ
はパンと
牛
ぎゅう
乳
にゅう
が
どうにか
買
か
えるだけのお
金
かね
を
持
も
っていた。
He had barely enough money to buy bread and milk.
渋
じゅう
滞
たい
にもかかわらず、
私
わたし
は
どうにか
空
くう
港
こう
に
遅
おく
れずに
到
とう
着
ちゃく
することができた。
In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time.
私
わたし
は
長
なが
い
時
じ
間
かん
話
はな
して、
どうにか
彼
かの
女
じょ
に
私
わたし
のいうことを
信
しん
じさせた。
I talked a long time, and I managed to make her believe me.