jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
それ
Meanings
Pronoun
Usually written in kana
1. that; it
indicating an item or person near the listener, the action of the listener, or something on their mind
2. then; that point (in time); that time
3. there
indicating a place near the listener
4. you
Alt. forms
それ
99%
其
それ
其
そ
れ
Pitch accent
そ
れ
Top 100
Used in: 6660
Used in vocabulary (50 in total)
それ
から
and then; after that
それ
じゃ
well then ...; in that situation; in which case
それ
ら
those (near the second person)
47 more...
Examples (200 in total)
それ
は
見
み
てないな。
I haven't seen that.
それ
使
つか
ってるの?
Are you using that?
それ
、
私
わたし
のです。
That's mine.
それ
を
見
み
せてよ。
Show me that.
それ
は
高
たか
くない。
It isn't expensive.
それ
はダメだ。
That is no good.
それ
には
気
き
付
づ
かなかった。
I didn't notice it.
それ
を
見
み
つけなくちゃ。
I have to find it.
それ
で
十
じゅう
分
ぶん
?
Is it enough?
それ
は
武
ぶ
器
き
です。
It's a weapon.
それ
は
影
かげ
だよ。
It's a shadow.
それ
は、
確
たし
かですか?
Are you sure about that?
それ
が
人
じん
生
せい
さ。
That's life.
それ
を
私
わたし
はいいたかったんだ。
That's just what I was going to say.
それ
私
わたし
のじゃありません。
That's not mine.
それ
でここに
来
き
たの?
Is that why you came here?
まだ
それ
持
も
ってるの?
Do you still have it?
わたしは
それ
を
見
み
ていません。
I didn't see it.
それ
何
なに
が
入
はい
ってるの?
What's inside that?
あなたは
それ
を
見
み
ましたか?
Did you see that?
それ
、
聞
き
いてみるよ。
I will ask that.
君
きみ
は
それ
を
持
も
っていますか。
Do you have one?
あなたは
それ
を
見
み
たいですか。
Do you want to see it?
それ
はただでもらったんだ。
I got it for free.
今日
きょう
、
それ
できるよ。
I can do that today.
それ
は
違
ちが
うと
思
おも
います。
I think that's wrong.
私
わたし
は
それ
をできなかったでしょう。
I could not have done it.
それ
を
笑
わら
わずにはいられない。
I cannot help but laugh at it.
今
いま
は、
それ
しか
言
い
えません。
That's all I can say at the moment.
それ
食
た
べたら
死
し
んじゃうよ。
If you eat that, you'll die.
彼
かの
女
じょ
は
それ
が
必
ひつ
要
よう
です。
She needs it.
君
きみ
は
それ
が
好
す
きですね?
You like it, don't you?
どうして、
それ
が
分
わ
からないの?
Why don't you understand it?
それ
、やってあげるよ。
I'll do that for you.
それ
は
彼
かの
女
じょ
の
仕
し
事
ごと
だ。
It's her job.
それ
は、
体
からだ
に
良
よ
くないよ。
That's not good for your health.
誰
だれ
が
それ
を
知
し
ろうか。
Who'd know that?
それ
が
問
もん
題
だい
なのよ。
That's the problem.
ねえ、
それ
もらってもいい?
Hey, can I have that?
絶
ぜっ
対
たい
に
それ
は
本
ほん
当
とう
だよ。
I swear that's true.
私
わたし
は
それ
を
忘
わす
れた。
I forgot it.
それ
を
見
み
ることができますか。
Can I see that?
あなたが
それ
を
書
か
いたの?
Did you write that?
私
わたし
も
それ
を
思
おも
い
出
だ
したよ。
I remember it, too.
いや、
それ
は
無
む
理
り
。
No, that's impossible.
それ
やるの
楽
たの
しかった?
Was that fun to do?
それ
、
私
わたし
に
説
せつ
明
めい
して。
Explain that one to me.
すべては
それ
によるね。
Everything depends on it.
それ
を
下
した
に
置
お
きなさい。
Put it down.
それ
は
飲
の
まないでください。
Don't drink that.
いつ
それ
を
買
か
ったの。
When did you buy it?
それ
って、
誰
だれ
が
決
き
めたの?
Who decided that?
なぜ
それ
をしないのですか?
Why are you not doing it?
それ
を
彼
かれ
に
与
あた
えなさい。
Give it to him.
それ
、すごく
変
へん
。
It's really strange.
それ
は
黒
くろ
くありませんか。
Is it not black?
それ
が
決
き
まったら
知
し
らせるよ。
I'll let you know when it has been decided.
先
せん
生
せい
ですか?
それ
とも
生
せい
徒
と
?
Are you a teacher or a student?
それ
聞
き
いて
安
あん
心
しん
したよ。
I'm relieved to hear that.
それ
はいつ
始
はじ
まりますか。
When does it begin?
それ
本
ほん
気
き
で
言
い
ってる?
Do you really mean that?
君
きみ
は
それ
を
終
お
えましたか。
Have you finished it?
もう
それ
はいらない。
I don't need it anymore.
すみません。
それ
しか
覚
おぼ
えていない。
I'm sorry. That's really all I remember.
たぶん、
それ
が
答
こた
えだよ。
Perhaps that's the answer.
それ
は
全
まった
くの
嘘
うそ
だよ。
That's a flat-out lie.
それ
、
新
あたら
しい
車
くるま
?
Is that a new car?
それ
は
最
さい
近
きん
の
写
しゃ
真
しん
?
Is that a recent photo?
今
いま
は
それ
をやりたくないんだけど。
I'd prefer not to do that right now.
それ
は
彼
かの
女
じょ
の
言
い
ったことだ。
That's what she said.
私
わたし
が
それ
をしたくなかったって
知
し
らなかったの?
Didn't you know I didn't want to do that?
それ
、
聞
き
いたことあるよ。
I've heard that before.
彼
かれ
が
来
き
たら
それ
をやろう。
Let's do it when he comes.
彼
かれ
は
それ
ができないと
思
おも
う。
I think he can't do that.
私
わたし
が
言
い
いたいのは
それ
だけです。
That's all I want to say.
言
い
われたように
それ
をやりなさい。
Do it as you are told.
彼
かれ
は
それ
を
知
し
らなかったらしい。
He seems not to have known it.
本
ほん
当
とう
に
それ
が
何
なん
だったか
分
わ
からないの?
Are you sure you don't know what it was?
彼
かれ
は
それ
を
見
み
たかもしれない。
He may have seen it.
それ
、
言
い
ってくれればよかったのに。
I wish you had told me that.
だけど、
それ
って
本
ほん
当
とう
なの?
Is that true, though?
それ
くらい
僕
ぼく
も
知
し
っている。
I know that much myself.
これは
男
おとこ
です。
それ
は
女
おんな
です。
This is a man, that is a woman.
あなたに
それ
が
出
で
来
き
ると
思
おも
う?
Do you think you could do that?
それ
は
本
ほん
当
とう
の
話
はなし
でした。
It was a true story.
それ
が
何
なに
を
意
い
味
み
するのか
知
し
りたくないの?
Don't you want to know what it means?
なんで
それ
がそこにあるの?
Why is it there?
それ
は
誰
だれ
にとっても
同
おな
じだよ。
It's the same for everyone.
それ
が
君
きみ
の
大
おお
きな
問
もん
題
だい
だ。
That is your major problem.
それ
は
私
わたし
に
言
い
うべきだったね。
You should've told me.
僕
ぼく
は
それ
をいつも
信
しん
じていなかった。
I never believed that.
それ
はとても
大
おお
きな
国
くに
です。
It's a very large country.
彼
かれ
らは
それ
が
好
す
きでした。
They loved it.
それ
はどこへ
置
お
いてもいい。
You can put it anywhere.
あなたに
それ
をして
欲
ほ
しくない。
I don't want you to do that.
どんな
子
こ
供
ども
でも
それ
はできよう。
Any child could do that.
今
いま
それ
をしてはいけない。
You must not do it now.
彼
かれ
は
それ
を
読
よ
みもしなかった。
He didn't even read it.
それ
が
私
わたし
が
買
か
いたかったものです。
That is what I have wanted to buy.
本
ほん
を
取
と
って
それ
を
読
よ
みなさい。
Take a book and read it.
子
こ
供
ども
でも
それ
ぐらい
答
こた
えられるぞ。
Even a child can answer it.
それ
で
誰
だれ
もあなたを
助
たす
けなかったの?
And nobody helped you?
どうして
それ
を
信
しん
じるようになりましたか。
How did you come to believe that?
それ
は
私
わたし
たちが
心
しん
配
ぱい
していることです。
That's what we're worried about.
あなたは
本
ほん
当
とう
に
それ
がほしいですか。
Do you really want it?
すぐ
それ
をしなければなりませんか。
Do I have to do it right away?
皆
みな
それ
ができると
思
おも
うよ。
I think that everyone can do that.
それ
はここからでは
白
しろ
く
見
み
える。
It shows white from here.
彼
かれ
は
それ
ほど
怒
おこ
っていた。
He was that angry.
それ
とこれとは
話
はなし
が
別
べつ
だよ。
This and that are two different stories.
私
わたし
は
恥
は
ずかしくて
それ
ができない。
I am too ashamed to do it.
それ
はほとんど
終
お
わりかかっています。
It's almost over.
私
わたし
はすでに
それ
を
読
よ
みました。
I've already read it.
それ
って、
大
おお
きな
店
みせ
じゃなかったよね?
It wasn't a big store, was it?
君
きみ
は
一
いっ
体
たい
それ
を
読
よ
んだのか。
Did you read it at all?
それ
をやり
続
つづ
けることにしたよ。
I've decided to keep doing that.
彼
かれ
は
全
ぜん
然
ぜん
それ
を
説
せつ
明
めい
しなかった。
He didn't explain it at all.
結
けっ
局
きょく
彼
かれ
は
それ
を
買
か
わなかった。
He did not buy it after all.
それ
は
一
いち
番
ばん
大
だい
事
じ
なことです。
That's the most important thing.
彼
かの
女
じょ
に
それ
を
渡
わた
したいんだけど。
I would like to give it to her.
彼
かれ
は
それ
ができるといった。
He said he could do it.
彼
かれ
が
それ
を
聞
き
いたら
喜
よろこ
ぶよ。
He would be glad to hear that.
こういうわけで
それ
は
起
お
こったのです。
This is how it happened.
それ
は
私
わたし
一
ひと
人
り
ではできません。
I can't do it alone.
みんなに
それ
は
何
なん
だったのか
尋
たず
ねた。
I asked everybody what that was.
もう
一
いち
度
ど
それ
を
読
よ
んで
下
くだ
さい。
Read it once more.
それ
はおそらく
今日
きょう
起
お
こるでしょう。
That'll probably happen today.
彼
かれ
は
それ
について
質
しつ
問
もん
した。
He asked a question about it.
はい
それ
が
正
ただ
しい
答
こた
えです。
Yes, that's the right answer.
ちょっと
疲
つか
れてる。
それ
だけだ。
I'm a little tired, that's all.
あの
子
こ
たちは
それ
を
知
し
っている。
Those kids know that.
それ
だけで
十
じゅう
分
ぶん
足
た
りるだろう。
That would be sufficient.
「これって、お
前
まえ
の?」「そうよ。
それ
は、
私
わたし
のよ」
"Is this yours?" "Yes, that's mine."
私
わたし
はもう
それ
をやってしまった。
I have done it already.
「
それ
って、
本
ほん
当
とう
のこと?」「そうだと
思
おも
う」
"Is it true?" "I think so."
彼
かれ
が
それ
をしたはずありません。
He can't have done that.
君
きみ
って、
本
ほん
当
とう
に
それ
するつもり?
Are you really going to do that?
私
わたし
は
それ
については
少
すこ
しも
心
しん
配
ぱい
していない。
I am not in the least anxious about it.
あなたが
それ
を
一
いち
番
ばん
よく
知
し
っています。
No one knows that better than you.
あなたが
それ
を
理
り
解
かい
してくれますように。
I hope you understand that.
私
わたし
は
それ
を
食
た
べる
気
き
にはなれなかった。
I could not bring myself to eat it.
あいつが
それ
をやった
理
り
由
ゆう
は
分
わ
かってるんだ。
I know why he did it.
本
ほん
当
とう
に
それ
全
ぜん
部
ぶ
食
た
べるつもり?
Are you really going to eat all that?
それ
は
私
わたし
と
何
なん
の
関
かん
係
けい
も
無
な
い。
That has nothing to do with me.
明
あ
日
した
一
いち
番
ばん
に
それ
をするつもりです。
I am going to do it first thing tomorrow.
それ
をしたという
記
き
憶
おく
はありません。
I don't have any memory of doing that.
「
明
あ
日
した
やるよ」「
それ
昨日
きのう
も
言
い
ってた」
"I'll do it tomorrow." "You said that yesterday!"
私
わたし
たち
全
ぜん
員
いん
それ
を
信
しん
じることができなかった。
We all couldn't believe it.
それ
を
聞
き
いて
彼
かの
女
じょ
は
泣
な
きたい
気
き
がした。
When she heard that, she felt like crying.
彼
かれ
は
妹
いもうと
に
それ
を
作
つく
ってやった。
He made it for his sister.
実
じつ
は
それ
については
全
まった
く
知
し
らない。
In fact I don't know anything about it.
私
わたし
は
それ
ほど
幸
しあわ
せではありません。
I'm not all that happy.
「あなたの
家
いえ
はどこですか」「
それ
は
向
む
こうです」
"Where is your house?" "It is over there."
彼
かれ
は
それ
は
事
じ
実
じつ
であることを
認
みと
めた。
He admitted that it was true.
しかし、
それ
はとても、とても
難
むずか
しいことです。
But that's very, very difficult.
それ
以
い
前
ぜん
に
彼
かの
女
じょ
と
会
あ
ったことはなかった。
I had never seen her before that time.
一
いち
度
ど
約
やく
束
そく
したら
それ
を
守
まも
らねばなりません。
Once you have made a promise, you should keep it.
それ
でドアが
開
ひら
いていたわけが
分
わ
かる。
That accounts for why the door was open.
ごめんなさい。けど、
それ
をしなければならなかった。
I'm sorry, but I had to do it.
私
わたし
は
それ
をすると
言
い
う
約
やく
束
そく
をした。
I have made a promise to do it.
それ
が
本
ほん
当
とう
かどうか
聞
き
いてみよう。
Let's ask if it's true.
彼
かれ
は
それ
ほど
正
しょう
直
じき
ではない。
He is not that honest at all.
まあ
それ
で
合
あ
ってると
思
おも
うけど。
Well, I think that is correct, though.
もし
金
かね
があれば、
それ
が
買
か
えるのに。
If I had money, I could buy it.
僕
ぼく
は
それ
ほど
急
いそ
いではいない。
I'm not in that much of a hurry.
それ
について
彼
かれ
は
何
なに
か
言
い
ってたかい?
Did he say anything about it?
「
それ
はいい
考
かんが
えね」と
彼
かの
女
じょ
は
言
い
った。
"Oh, that's a good idea," she said.
それ
は
全
まった
く
嘘
うそ
というわけではない。
That's not altogether false.
それ
はもう
問
もん
題
だい
がないと
思
おも
う。
I don't think that it's a problem anymore.
それ
は
全
すべ
て
大
たい
切
せつ
なことだと
思
おも
います。
I think that's all very important.
彼
かれ
は
帰
かえ
ってくると
約
やく
束
そく
した。
それ
なのに
帰
かえ
ってこなかった。
He promised to return and yet he didn't.
冗
じょう
談
だん
言
い
ってるの?
それ
とも
本
ほん
気
き
なの?
Are you joking, or are you serious?
君
きみ
は
それ
をすぐにする
必
ひつ
要
よう
はない。
You don't need to do that right away.
それ
は
誰
だれ
か
他
ほか
の
人
ひと
にやらせてください。
Please have someone else do that.
もし
それ
を
知
し
っていたとしたら
来
こ
なかったんですけど。
If I had known that, I wouldn't have come.
君
きみ
の
笑
え
顔
がお
が
見
み
たいんだ。
それ
だけなんだ。
I just want to see your smile, that's all.
私
わたし
が
それ
をするって
彼
かれ
に
伝
つた
えておいて。
Tell him I'll do it.
どんな
結
けっ
果
か
になろうと、
彼
かれ
は
それ
がやりたかった。
He wanted to do it, whatever the consequences.
あなたは
信
しん
じないかもしれないが、
それ
はやはり
事
じ
実
じつ
だ。
You may not believe it, but it is nonetheless true.
それ
は
君
きみ
が
思
おも
っているよりも
最
さい
近
きん
のことだ。
That's more recent than you think it is.
あなたの
話
はなし
を
続
つづ
けなさい。
それ
はとても
面
おも
白
しろ
い。
Go on with your story. That is so interesting!
それ
は
誰
だれ
か
他
ほか
の
人
ひと
にやらせて
下
くだ
さい。
Please have someone else do it.
私
わたし
が
日
に
本
ほん
に
行
い
ったのは
それ
が
初
はじ
めてのことだ。
That was my first visit to Japan.
「
彼
かれ
の
本
ほん
はどこですか」「
それ
はテーブルの
上
うえ
です」
"Where's his book?" "It's on the table."
あなたが
それ
について
何
なに
かするつもりだと
思
おも
ってました。
I thought you were going to do something about that.
それ
について
書
か
かれたものをどこかで
読
よ
んだことがある。
I have read about it somewhere.
彼
かれ
は
それ
をした、しかも
彼
かの
女
じょ
のいる
前
まえ
で。
He did it, and in her presence.
もし
私
わたし
が
それ
を
知
し
っているなら、
私
わたし
はそれをあなたに
告
つ
げるだろう。
If I knew it, I would tell it to you.
彼
かの
女
じょ
は、
彼
かの
女
じょ
のお
母
かあ
さんが
それ
を
買
か
ってくれたと
私
わたし
に
言
い
った。
She told me that her mother had bought it for her.
彼
かの
女
じょ
は
それ
について
全
すべ
てを
知
し
っているかのように
話
はな
す。
She talks as if she knew all about it.
それ
は
物
もの
を
冷
つめ
たくしておくために
使
つか
われるのですか。
Is it used to keep things cold?
私
わたし
たちのクラスの
者
もの
は
皆
みな
それ
を
聞
き
いて
喜
よろこ
んだ。
Our class were all glad to hear it.
私
わたし
たちには、
それ
をやるための
多
おお
くの
時
じ
間
かん
がある。
We have plenty of time to do that.
彼
かれ
はその
男
おとこ
を
知
し
らないと
言
い
ったが、
それ
は
嘘
うそ
だった。
He said he did not know the man, which was a lie.
彼
かれ
は
それ
はもう
喜
よろこ
んで
私
わたし
たちを
手
て
伝
つだ
ってくれた。
He was only too glad to help us.
あなたは、
それ
よりもさらに
大
おお
きなことを
見
み
ることになります。
You shall see greater things than that.
次
つぎ
に
来
く
るとき、
忘
わす
れずに
それ
を
私
わたし
に
返
かえ
してください。
Next time you come, don't forget to give it back to me.
好
す
きであろうとなかろうと、
君
きみ
はすぐに
それ
をしなければならない。
Whether you like it or not, you must do it at once.
私
わたし
としては
それ
について
何
なに
も
言
ゆ
うことはありません。
For my part, I have nothing to say about it.
13って
言
い
った?
それ
とも30?
Did you say 13 or 30?