jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
オトウサン
Meanings
Noun
Honorific
1. Vater (höfliche Anrede des eigenen Vaters od. Bez. des Vater jmd. anderes)
Alt. forms
お
父
とう
さん
90%
おとうさん
9%
御
お
父
とう
さん
オトウサン
Pitch accent
オ
ト
ウサン
Used in: 12
Composed of
オトウ
daddy; father; husband
Composed of
オ
honorific/polite/humble prefix
トウサン
Papa; Vater; jmds. Vater
Used in vocabulary (2 in total)
オトウサン
ッコ
daddy's girl; daddy's boy
オトウサン
コ
daddy's girl; daddy's boy
Examples (131 in total)
おとうさん
オトウサン
になりたいですか?
Do you want to become a father?
おとうさん
オトウサン
の
夢
ゆめ
を
見
み
た。
I had a dream about my father.
おとうさん
オトウサン
になったら、
分
わ
かるさ。
When you're a father, you'll understand.
彼
かれ
はあなたの
おとうさん
オトウサン
です。
He's your father.
おとうさん
オトウサン
何
なん
て
言
い
ってた?
What did dad say?
おとうさん
オトウサン
のお
名
な
前
まえ
は?
What's your dad's name?
おとうさん
オトウサン
から
本
ほん
をもらったんだ。
I got a book from my father.
明
あ
日
した
おとうさん
オトウサン
が
帰
かえ
ります。
Dad is coming home tomorrow.
おとうさん
オトウサン
がそこで
働
はたら
いていたからだよ。
Because his father was working there.
「
おとうさん
オトウサン
は
忙
いそが
しいですか?」「いや、
忙
いそが
しくないだろう」
"Is your father busy?" "No, I don't think he is."
どちらの
車
くるま
が
おとうさん
オトウサン
のですか。
Which car is your father's?
おとうさん
オトウサン
はカメラを
買
か
った。
Dad bought a camera.
彼
かれ
の
おとうさん
オトウサン
は
日
に
本
ほん
人
じん
です。
His father is Japanese.
おとうさん
オトウサン
、
肩
かた
揉
も
むよ。
Dad, I will massage your shoulders.
おとうさん
オトウサン
はいつ
帰
き
宅
たく
されたのですか。
When did your father come home?
君
きみ
の
おとうさん
オトウサン
にお
目
め
にかかりたいのですが。
I'd like to see your father.
彼
かれ
は
おとうさん
オトウサン
より
背
せ
が
高
たか
い。
He is taller than his father.
あなたの
おとうさん
オトウサン
を
誇
ほこ
りに
思
おも
いますか。
Are you proud of your father?
ハーモニカは
おとうさん
オトウサン
からのプレゼントですか。
Is the harmonica a present from his father?
おとうさん
オトウサン
が、
花
はな
に
水
みず
をやります。
My father waters the flowers.
私
わたし
は
君
きみ
の
おとうさん
オトウサン
を
知
し
っている。
I know your father.
ずっと、
おとうさん
オトウサン
になりたいと
思
おも
っていた。
I've always wanted to be a father.
おとうさん
オトウサン
、
車
くるま
を
使
つか
ってもいい?
May I use your car, Dad?
ケイトは
おとうさん
オトウサン
からお
金
かね
をいくらかもらった。
Kate got some money from her father.
いい
おとうさん
オトウサン
になると
思
おも
うよ。
I think you'll be a good father.
ケイトの
おとうさん
オトウサン
は
家
いえ
の
周
しゅう
辺
へん
にいる。
Kate's father is near the house.
あなたは
おとうさん
オトウサン
の
誕
たん
生
じょう
日
び
を
覚
おぼ
えていますか。
Do you remember your father's birthday?
彼
かの
女
じょ
は
今
け
朝
さ
おとうさん
オトウサン
と
散
さん
歩
ぽ
した。
She took a walk with her father this morning.
彼
かれ
は
おとうさん
オトウサン
に
似
に
ています。
He looks like his father.
ルーク、お
前
まえ
の
おとうさん
オトウサン
は
私
わたし
だ。
Luke, I am your father.
あなたの
おとうさん
オトウサン
の
友
とも
達
だち
は
女
おんな
の
人
ひと
ですか。
Is your father's friend a woman?
ケイトは
おとうさん
オトウサン
のレストランまで
走
はし
った。
Kate ran to my father's restaurant.
おとうさん
オトウサン
はおいくつになられましたか。
How old might your father be?
おとうさん
オトウサン
みたいに、パイロットになりたい。
I want to become a pilot, like my father.
あなたの
おとうさん
オトウサン
て、よさそうな
方
ほう
ですね。
Your father seems very nice.
僕
ぼく
の
おとうさん
オトウサン
、
鳩
はと
飼
か
ってるんだよ。
My father keeps pigeons.
彼
かれ
は、
おとうさん
オトウサン
のビジネスを
引
ひ
き
継
つ
ぎました。
He has taken over his father's business.
ジムは
おとうさん
オトウサン
に
似
に
ている。
Jim resembles his father.
おとうさん
オトウサン
がバスルームでひげを
剃
そ
っている。
Dad is shaving in the bathroom.
きみの
おとうさん
オトウサン
は
銀
ぎん
行
こう
にお
勤
つと
めですね?
Your father works for a bank, doesn't he?
ボブの
おとうさん
オトウサン
は
女
じょ
子
し
校
こう
で
教
おし
えています。
Bob's father teaches at a girls' school.
彼
かれ
の
おとうさん
オトウサン
はゴルフをしません。
His father doesn't play golf.
僕
ぼく
の
おとうさん
オトウサン
はダイハードの
大
だい
ファンなんだ。
My father is a huge "Die Hard" fan.
ベートーベンの
おとうさん
オトウサン
は、
歌
か
手
しゅ
でした。
Beethoven's father was a singer.
あなたは
おとうさん
オトウサン
の
手
て
伝
つだ
いをした
方
ほう
がよい。
You should help your father.
トムの
おとうさん
オトウサン
は、
早
そう
期
き
退
たい
職
しょく
しました。
Tom's father retired early.
あなたの
おとうさん
オトウサン
は
今
いま
、
家
いえ
にいますか?
Is your father at home now?
私
わたし
は
君
きみ
の
おとうさん
オトウサン
をよく
知
し
っている。
I know your father very well.
私
わたし
は
彼
かれ
の
おとうさん
オトウサン
に
会
あ
いたいと
思
おも
います。
I would like to meet his father.
あなたを
見
み
ていると
私
わたし
はあなたの
おとうさん
オトウサン
を
思
おも
い
出
だ
します。
You remind me of your father.
私
わたし
の
おとうさん
オトウサン
はとてもよい
人
ひと
です。
My father is very nice.
彼
かれ
は
おとうさん
オトウサン
にとてもよく
似
に
ている。
He resembles his father very closely.
あなたのお
母
かあ
さんと
おとうさん
オトウサン
は
家
いえ
にいましたか。
Were your mother and father home?
あなたは
おとうさん
オトウサン
に
手
て
紙
がみ
を
書
か
くつもりですか。
Are you going to write to your father?
その
少
しょう
女
じょ
は
おとうさん
オトウサン
の
頬
ほお
にキスした。
The girl kissed her father on the cheek.
私
わたし
はビルの
おとうさん
オトウサン
が
病
びょう
気
き
だと
知
し
った。
I learned that Bill's father was sick.
昨
さく
夜
や
、
彼
かれ
の
おとうさん
オトウサン
が
病
びょう
院
いん
で
亡
な
くなった。
His father passed away last night in the hospital.
あなたの
おとうさん
オトウサン
が
何
ど
処
こ
に
行
い
ったか
知
し
っていますか。
Do you know where your father went?
壁
かべ
を
塗
ぬ
っている
人
ひと
は
私
わたし
の
おとうさん
オトウサン
だ。
The man painting the wall is my father.
新
しん
聞
ぶん
を
読
よ
んでいる
男
おとこ
の
人
ひと
は
彼
かれ
の
おとうさん
オトウサン
です。
The man reading a newspaper is his father.
君
きみ
は
おとうさん
オトウサン
の
忠
ちゅう
告
こく
を
聞
き
くべきである。
You ought to take your father's advice.
私
わたし
は
おとうさん
オトウサン
が
弁
べん
護
ご
士
し
である
女
おんな
の
子
こ
を
知
し
っています。
I know a girl whose father is a lawyer.
おとうさん
オトウサン
とお
母
かあ
さんと、どちらが
運
うん
転
てん
が
上
じょう
手
ず
ですか。
Who drives better, your father or your mother?
彼
かれ
は
おとうさん
オトウサン
が
貧
びん
乏
ぼう
であることを
恥
は
じていない。
He is not ashamed of his father being poor.
あなたの
おとうさん
オトウサン
は
何
なん
時
じ
に
事
じ
務
む
所
しょ
に
出
で
かけますか。
What time does your father leave for his office?
私
わたし
は
彼
かれ
が
おとうさん
オトウサン
にしかられるのを
見
み
た。
I saw him being scolded by his father.
ケンは
彼
かれ
の
おとうさん
オトウサン
の
容
よう
態
たい
を
尋
たず
ねた。
Ken asked about his father's condition.
おとうさん
オトウサン
はバス
停
てい
まで
走
はし
っていった。
Father ran to the bus stop.
夕
ゆう
べ
彼
かれ
の
おとうさん
オトウサン
が
病
びょう
気
き
で
亡
な
くなった。
Last night his father passed away because of his illness.
ポーラは
台
だい
所
どころ
で
おとうさん
オトウサン
を
手
て
伝
つだ
わなければなりません。
Paula has to help her father in the kitchen.
ミンの
おとうさん
オトウサン
は
昨日
きのう
テニスをしましたか。
Did Ming's father play tennis yesterday?
新
しん
婦
ぷ
の
おとうさん
オトウサン
ね、
結
けっ
婚
こん
式
しき
に
遅
おく
れてきたのよ。
The bride's father arrived late to the wedding.
君
きみ
は
おとうさん
オトウサン
の
生
う
まれ
故
こ
郷
きょう
を
訪
たず
ねたことがありますか。
Have you visited the town where your father was born?
ジョンの
おとうさん
オトウサン
が
心
しん
臓
ぞう
発
ほっ
作
さ
で
亡
な
くなったのを
知
し
っていますか。
Do you know John's father died of a heart attack?
おとうさん
オトウサン
は
誕
たん
生
じょう
日
び
にぼくに
小
こ
犬
いぬ
をくれた。
My father gave me a puppy for my birthday.
何
なん
のために
彼
かの
女
じょ
の
おとうさん
オトウサン
は
日
に
本
ほん
へ
行
い
ったの?
Why did her father go to Japan?
おとうさん
オトウサン
は
私
わたし
に
良
よ
い
席
せき
を
見
み
つけてくれた。
Father found me a good seat.
君
きみ
は
おとうさん
オトウサン
が
働
はたら
いている
会
かい
社
しゃ
を
訪
おとず
れたことがあるかい。
Have you ever visited the office where your father works?
あなたの
おとうさん
オトウサン
だけでなく
私
わたし
もあなたの
計
けい
画
かく
に
反
はん
対
たい
です。
Not only your father but also I am against your plan.
君
きみ
の
帰
かえ
りが
早
はや
ければ
早
はや
いほど、
おとうさん
オトウサン
は
喜
よろこ
ぶでしょう。
The sooner you return, the happier your father will be.
うちの
おとうさん
オトウサン
、
給
きゅう
料
りょう
は
全
ぜん
部
ぶ
お
母
かあ
さんに
渡
わた
してるよ。
My father gives my mother all of his salary.
あの
背
せ
の
高
たか
い
人
ひと
が、この
男
おとこ
の
子
こ
の
おとうさん
オトウサン
?
Is that tall man this boy's father?
おとうさん
オトウサン
が
昨日
きのう
私
わたし
たちを
動
どう
物
ぶつ
園
えん
に
連
つ
れて
行
い
ってくれた。
Father took us to the zoo yesterday.
その
件
けん
についてあなたの
おとうさん
オトウサン
と
面
めん
談
だん
したい。
I'd like to have an interview with your father about the matter.
おとうさん
オトウサン
は
夜
よ
中
なか
の
12
じゅうに
時
じ
前
まえ
にはめったに
帰
かえ
ってこない。
Dad rarely gets back home before midnight.
私
わたし
はあなたの
おとうさん
オトウサン
と
同
おな
じ
年
とし
に
大
だい
学
がく
を
卒
そつ
業
ぎょう
した。
I graduated from college in the same year as your father.
私
わたし
には、
おとうさん
オトウサン
が
獣
じゅう
医
い
をしている
友
とも
達
だち
がいる。
I have a friend whose father is a veterinarian.
幸
さいわ
いにして、ディックの
おとうさん
オトウサン
は
戦
せん
死
し
をまぬがれました。
Luckily, Dick's father was not killed in the war.
父
ちち
の
日
ひ
に、
おとうさん
オトウサン
に
何
なに
か
特
とく
別
べつ
なことしたりする?
Do you plan to do anything special with your father on Father's Day?
おとうさん
オトウサン
がここにいて、
私
わたし
達
たち
を
助
たす
けてくれればいいのに。
Would that our father were here to help us.
彼
かの
女
じょ
は
おとうさん
オトウサン
とちょうど
同
おな
じだけの
肉
にく
を
食
た
べた。
She ate just as much meat as her father.
その
車
くるま
はきみの
おとうさん
オトウサン
によって
洗
あら
われたのでしょうか。
Was the car washed by your father?
お
母
かあ
さんはそこへ
行
い
きたいが、
おとうさん
オトウサン
は
家
いえ
でテレビを
見
み
たい。
Mom wants to go there, but Dad wants to watch TV at home.
その
時
とき
おとうさん
オトウサン
と
会
あ
って、いっしょに
町
まち
へ
移
うつ
って
来
き
たのだ。
Then I met your father and we moved to the town.
君
きみ
は
おとうさん
オトウサン
の
助
じょ
言
げん
を
聞
き
いてそれに
従
したが
うべきだ。
You should ask your father for his advice and follow it.
おとうさん
オトウサン
が
事
じ
故
こ
で
亡
な
くなられたことをお
知
し
らせするよう
言
い
われています。
I was told to inform you that your father was killed in an accident.
彼
かの
女
じょ
はあなたの
おとうさん
オトウサン
に
手
て
紙
がみ
を
出
だ
し
続
つづ
けるように
頼
たの
みました。
She asked me to continue writing to your father.
あなたの
おとうさん
オトウサン
は
僕
ぼく
達
たち
が
一
いっ
緒
しょ
にいるのを
見
み
たら
何
なん
と
言
い
うでしょう。
Suppose your father saw us together, what would he say?
私
わたし
のお
母
かあ
さんは
厳
きび
しいけど、
おとうさん
オトウサン
はそんなことないよ。
My mother is strict, but my father isn't.
彼
かれ
は
おとうさん
オトウサン
が
車
くるま
関
かん
係
けい
の
仕
し
事
ごと
で
成
せい
功
こう
した
事
こと
を
自
じ
慢
まん
するのが
好
す
きです。
He likes to boast about his father's successful automobile business.
おとうさん
オトウサン
がよく
遅
おそ
くまで
仕
し
事
ごと
をするので、お
母
かあ
さんが
小
こ
言
ごと
をたくさん
言
い
う。
Dad often works late, and Mom complains a lot.
おとうさん
オトウサン
には
言
い
わないで!
Don't tell Dad.
おとうさん
オトウサン
によろしくね。
Say hello to your father for me.
おとうさん
オトウサン
は
医
い
者
しゃ
ですか?
Is your father a doctor?
おとうさん
オトウサン
にそっくりだね。
You are exactly like your father.
もう
おとうさん
オトウサン
は
帰
かえ
ってきたの?
Has Father come home yet?
おとうさん
オトウサン
に
従
したが
いなさい。
Obey your father.
メアリーの
おとうさん
オトウサン
はお
金
かね
持
も
ちです。
Mary's father is rich.
あなたの
おとうさん
オトウサン
は
何
なん
歳
さい
ですか。
How old is your father?
おとうさん
オトウサン
とキャッチボールをしたよ。
I played catch with my father.
トムの
おとうさん
オトウサン
はアルコール
中
ちゅう
毒
どく
だった。
Tom's father was an alcoholic.
あなたの
おとうさん
オトウサン
はどこにいますか。
Where is your father?
あなたの
おとうさん
オトウサン
はもういらっしゃいましたか?
Has your father arrived yet?
できるだけ
早
はや
く
おとうさん
オトウサン
に
電
でん
話
わ
をした
方
ほう
がいいよ。
You should call your father as soon as possible.
僕
ぼく
の
おとうさん
オトウサン
はベトナムで
死
し
んだ。
My father died in Vietnam.
おとうさん
オトウサン
は
時
じ
間
かん
通
どお
りに
会
かい
社
しゃ
に
到
とう
着
ちゃく
した。
Father got to his office on time.
私
わたし
の
おとうさん
オトウサン
はクラシック
音
おん
楽
がく
を
聴
き
く。
My father listens to classical music.
ヤニーは
おとうさん
オトウサン
のことを
憎
にく
んでいます。
Yanni hates his father.
私
わたし
は
昨日
きのう
あなたの
おとうさん
オトウサン
に
会
あ
いました。
I met your father yesterday.
つい
先
さき
ほど
君
きみ
の
おとうさん
オトウサン
に
会
あ
いました。
I met your father just now.
みんな
おとうさん
オトウサン
のことが
大
だい
好
す
きなんだ。
Everyone loves their father.
彼
かの
女
じょ
の
おとうさん
オトウサン
は、10
年
ねん
前
まえ
に
亡
な
くなられたのよ。
Her father died ten years ago.
おとうさん
オトウサン
が
時
と
計
けい
をくれたんだけど、なくしちゃった。
My father gave me a watch, but I lost it.
トムが
おとうさん
オトウサン
を
手
て
伝
つだ
ってるのなんて、
見
み
たことがないわ。
I've never seen Tom help his father.
彼
かれ
の
おとうさん
オトウサン
は、
彼
かれ
の
帰
き
省
せい
後
ご
亡
な
くなった。
His father died after his return home.
僕
ぼく
と
おとうさん
オトウサン
はたまに
一
いっ
緒
しょ
に
釣
つ
りに
行
い
きます。
My father and I sometimes go fishing together.
家
いえ
に
帰
かえ
ると、
おとうさん
オトウサン
とお
母
かあ
さんが
喧
けん
嘩
か
をしていました。
When I got home, my mother and father were fighting.
トムとメアリーは
おとうさん
オトウサン
と
一
いっ
緒
しょ
にボストンで
暮
く
らしている。
Tom and Mary live in Boston with their father.
おとうさん
オトウサン
と
富
ふ
士
じ
山
やま
に
行
い
った
時
とき
、
私
わたし
は8
歳
さい
でした。
I was eight years old when I went to Mt. Fuji with my dad.
私
わたし
の
両
りょう
親
しん
は
離
り
婚
こん
してるので、
隔
かく
週
しゅう
末
まつ
だけ
おとうさん
オトウサン
と
過
す
ごします。
Because my parents are divorced, I only spend time with my dad every other weekend.
君
きみ
は
おとうさん
オトウサン
に、
夕
ゆう
食
しょく
に
間
ま
に
合
あ
うように
帰
き
宅
たく
しなかった
事
こと
を
詫
わ
びるべきだ。
You should apologize to your father for not getting home in time for dinner.