jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
あんな
Meanings
Pre-noun adjective
1. that sort of; that kind of; like that; such; so
about something or someone distant from both speaker and listener, or about a situation unfamiliar to both speaker and listener
Alt. forms
あんな
92%
アンナ
7%
Pitch accent
あ
んな
Top 600
Used in: 6096
Examples (27 in total)
あんな
人
ひと
とは
絶
ぜっ
対
たい
に
結
けっ
婚
こん
しません。
I'd never marry someone like that.
この
辺
へん
で
あんな
ことは
起
お
きないよ。
That never happens around here.
あんな
人
ひと
たちと
交
こう
際
さい
してはいけない。
Don't associate with such people.
2
に
度
ど
と
あんな
ことをするな。
Don't ever do that kind of thing again.
なぜ
私
わたし
は
あんな
ことをしたのか。
Why did I do that?
今
いま
までに、
あんな
キスされたことなんてないよ。
I had never been kissed like that before.
あんな
妻
つま
がいるなんて
彼
かれ
は
幸
しあわ
せだ。
He is fortunate having such a good wife.
二
に
度
ど
と
あんな
ホテルに
泊
と
まるものか。
I'll never stay at that hotel again.
あんな
間
ま
違
ちが
いをするなんて
私
わたし
は
愚
おろ
かだった。
It was stupid of me to make such a mistake.
あんな
奴
やつ
とはもう
二
に
度
ど
と
口
くち
をききたくない。
I don't want to talk to that bloke ever again.
あんな
ダンス、トムはどこで
覚
おぼ
えたの?
Where did Tom learn to dance like that?
なぜ
あんな
仰
ぎょう
々
ぎょう
しい
着
き
物
もの
を
身
み
につけてるのかよ。
Why are you wearing such a flashy kimono?
あんな
きれいな
日
にち
没
ぼつ
は
見
み
たことが
無
な
い。
I've never seen such a beautiful sunset.
俺
おれ
は
あんな
血
ち
も
涙
なみだ
もない
人
にん
間
げん
じゃないぞ。
I'm not such a heartless person.
彼
かれ
は
あんな
安
やす
月
げっ
給
きゅう
で
暮
く
らしていけるのかしら。
I wonder if he can live on such a small salary.
トムは
何
なん
で
あんな
かんかんに
怒
おこ
っているんだろう。
I wonder why Tom is so mad.
彼
かれ
が
あんな
恐
おそ
ろしいことをしたのは
間
ま
違
ちが
いない。
That he did such a terrible thing is certain.
なぜ
あんな
人
ひと
にお
金
かね
を
貸
か
したりしたの。
Why did you lend money to someone like him?
あんな
役
やく
に
立
た
たないものなど
買
か
わなければ
良
よ
かったのに。
I wish I had not bought such a useless thing.
私
わたし
は
あんな
親
しん
切
せつ
な
人
ひと
に
会
あ
ったことがなかった。
I've never met such a kind man.
彼
かれ
は
あんな
金
かね
持
も
ちにもかかわらず、
幸
こう
福
ふく
ではなかった。
He wasn't happy in spite of all his wealth.
君
きみ
は
彼
かれ
に
あんな
ことを
言
い
うべきではなかったのに。
You shouldn't have said that kind of thing to him.
あんな
失
しつ
礼
れい
なことを
言
い
うなんて、
彼
かれ
は
紳
しん
士
し
であるはずがない。
He cannot be a gentleman to say such a rude thing.
私
わたし
は
あんな
頑
がん
固
こ
な
人
ひと
に
出
で
会
あ
ったりしたことがない。
I have never come across such a stubborn person.
まさか
蜂
はち
が
あんな
場
ば
所
しょ
に
巣
す
をつくるなんて、
思
おも
ってもみなかったよ。
I never thought bees would build a hive in a place like that.
あんな
男
おとこ
と
結
けっ
婚
こん
するくらいなら
死
し
んだ
方
ほう
がましだ。
I'd rather die than marry a man like that.
我
われ
々
われ
は
皆
みな
彼
かの
女
じょ
がなぜ
あんな
感
かん
じのいい
男
おとこ
を
捨
す
てたのか
不
ふ
思
し
議
ぎ
に
思
おも
った。
We all wondered why she had dumped such a nice man.