jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
めいはく
Meanings
Adjective (な)
1. obvious; clear; plain; evident; apparent; explicit; overt
Alt. forms
明
めい
白
はく
99%
めいはく
Pitch accent
め
いはく
Used in: 2
Composed of
めい
brightness; discernment; insight; eyesight; vision; nth year in the Meiji era (1868.9.8-1912.7.30)
はく
white; striped mullet fry (Mugil cephalus); speech; one's lines; white dragon tile; winning hand with a pung (or kong) of white dragon tiles;
(arch.)
white person
Used in vocabulary (3 in total)
めい
めいはく
はく
clearly evident; quite obvious; as clear as day; beyond any doubt; strikingly apparent
じり
めいはく
facts being beyond dispute; logic being indisputable
ざいじょう
めいはく
being proven guilty of a crime; having one's guilt for a crime made clear; (the) nature of offense being (becoming) clear
Examples (12 in total)
めいはくな
言
こと
葉
ば
で
説
せつ
明
めい
しなさい。
Explain it in plain language.
何
なに
をしなければならないかは
めいはく
です。
It is clear what must be done.
君
きみ
が
嘘
うそ
をついたということは
めいはく
だ。
It's evident that you told a lie.
めいはく
すぎて
証
しょう
明
めい
を
要
よう
しない。
It's so obvious we don't need proof.
その
事
じ
実
じつ
はだれにも
めいはく
だ。
The fact is apparent to everybody.
彼
かの
女
じょ
の
失
しつ
望
ぼう
は
誰
だれ
の
目
め
にも
めいはく
だった。
Her disappointment was apparent to everyone.
彼
かれ
が
家
いえ
にいることは
めいはく
だ。
It is clear that he is at home.
彼
かれ
らがうそを
言
い
ったということは
めいはく
だった。
It was obvious that they had told a lie.
誰
だれ
かが
間
ま
違
ちが
ってそのお
金
かね
を
持
も
っていったのは
めいはく
だった。
It was apparent that someone had taken the money by mistake.
彼
かれ
が
君
きみ
の
申
もう
し
出
で
を
断
ことわ
った
理
り
由
ゆう
は
めいはく
だ。
The reason he refused your offer is obvious.
彼
かれ
がそんなに
早
はや
く
来
き
た
理
り
由
ゆう
は
めいはく
ではない。
The reason why he came so early is not evident.
その
二
ふた
人
り
の
女
じょ
性
せい
が
互
たが
いをよく
知
し
っているのは
めいはく
だった。
It was obvious that those two women knew each other well.