jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
Keyword
amount of money
Info
Frequency
Top 900-1000
Type
Kyōiku (5th grade)
?
Kanken
Level 6
Heisig
316
Readings
がく
(82%)
ひたい
(17%)
ぬか
かく
びたい
がぐ
Composed of
客
guest
頁
page
Used in vocabulary (160 in total)
額
がく
(picture) frame; framed picture; amount (esp. of money); sum
額
ひたい
forehead; brow
金
きん
額
がく
amount of money; sum of money
157 more...
Examples (89 in total)
彼
かれ
ね、
彼
かの
女
じょ
の
額
ひたい
にキスしたのよ。
He kissed her forehead.
彼
かれ
の
額
ひたい
には
玉
たま
のような
汗
あせ
が
浮
う
かんでいた。
There were beads of sweat on his forehead.
彼
かれ
の
額
ひたい
に
玉
たま
のような
汗
あせ
が
出
で
ていた。
Beads of sweat stood on his forehead.
彼
かれ
の
額
ひたい
の
傷
きず
は
目
め
立
だ
つ。
The scar on his forehead is conspicuous.
彼
かれ
は
娘
むすめ
の
額
ひたい
にキスした。
He kissed his daughter on the forehead.
彼
かれ
は
私
わたし
の
額
ひたい
にキスをした。
He kissed me on the forehead.
彼
かれ
は
額
ひたい
に
手
て
を
当
あ
てた。
He put his hand to his forehead.
彼
かれ
は
額
ひたい
の
汗
あせ
を
拭
ぬぐ
った。
He wiped the sweat from his brow.
彼
かれ
の
借
しゃっ
金
きん
はかなりの
額
がく
に
達
たっ
している。
His debts amount to a considerable sum.
彼
かれ
の
髪
かみ
の
毛
け
は
額
ひたい
から
後
こう
退
たい
しつつある。
His hair is receding from his forehead.
あなたが
使
つか
った
金
きん
額
がく
は
全
ぜん
部
ぶ
でいくらですか。
What is the total amount of money you spent?
彼
かれ
は
彼
かの
女
じょ
にかなりの
金
きん
額
がく
を
与
あた
えた。
He gave her a considerable sum of money.
彼
かれ
の
借
しゃっ
金
きん
はかなりの
額
がく
にのぼった。
His debt amounted to a considerable sum.
彼
かれ
の
額
ひたい
の
汗
あせ
をぬぐった。
He wiped the sweat from his forehead.
使
つか
った
金
きん
額
がく
は
全
ぜん
部
ぶ
で
幾
いく
らですか?
How much money did you spend in total?
彼
かの
女
じょ
は
額
ひたい
に
皺
しわ
を
寄
よ
せた。
She wrinkled her brows.
メアリーは
自
じ
分
ぶん
の
額
ひたい
をさすった。
Mary rubbed her forehead.
損
そん
失
しつ
額
がく
は
1
いち
億
おく
ドルに
及
およ
ぶだろう。
The loss will amount to one hundred million dollars.
彼
かれ
の
額
ひたい
から
汗
あせ
がどっと
流
なが
れ
出
で
ていた。
Sweat was pouring from his brow.
ブライアンが
驚
おどろ
いた
事
こと
に、
借
しゃっ
金
きん
はかなりの
額
がく
になっていた。
To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum.
額
がく
の
汗
あせ
をふきなさい。
Wipe the sweat from your brow.
彼
かの
女
じょ
を
胸
むね
に
抱
だ
き
寄
よ
せて、
額
ひたい
に
口
くち
付
づ
けをした。
I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead.
トムはハンカチで
額
ひたい
を
拭
ぬぐ
った。
Tom wiped his forehead with a handkerchief.
トムはメアリーの
額
ひたい
にキスをした。
Tom kissed Mary's forehead.
トムは
額
ひたい
にしわがいくつかでき
始
はじ
めた。
Tom has started to get a few wrinkles on his forehead.
トムは
額
ひたい
に
包
ほう
帯
たい
をしていた。
Tom had a bandage on his forehead.
トムは
額
ひたい
をさすった。
Tom rubbed his forehead.
この
服
ふく
、
半
はん
額
がく
でも
高
たか
く
感
かん
じる。
Even at half price, these clothes seem expensive.
私
わたし
はその
品
しな
物
もの
を
半
はん
額
がく
で
購
こう
入
にゅう
した。
I purchased the goods for half price.
あなたの
計
けい
画
かく
は
多
た
額
がく
の
金
かね
を
必
ひつ
要
よう
とします。
Your plan requires a large amount of money.
この
事
じ
業
ぎょう
には
多
た
額
がく
の
資
し
金
きん
が
要
い
る。
We need a large amount of money for this project.
この
学
がっ
校
こう
へ
行
い
くには
多
た
額
がく
の
金
かね
を
要
よう
する。
Going to this school requires a lot of money.
この
計
けい
画
かく
は
実
じっ
行
こう
するのに
多
た
額
がく
の
費
ひ
用
よう
がかかる。
This plan will be very expensive to carry out.
多
た
額
がく
のお
金
かね
が
新
あたら
しい
橋
はし
に
使
つか
われた。
A large amount of money was spent on the new bridge.
多
た
額
がく
の
寄
き
付
ふ
をありがとうございました。
Thank you very much for your generous donation.
多
た
額
がく
の
金
かね
がその
橋
はし
に
費
つい
やされた。
A large amount of money was spent on the bridge.
彼
かれ
はその
病
びょう
院
いん
に
多
た
額
がく
の
寄
き
付
ふ
をした。
He contributed a lot of money to the hospital.
彼
かれ
はその
計
けい
画
かく
には
多
た
額
がく
のお
金
かね
がかかるだろうということを
指
し
摘
てき
した。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.
彼
かれ
は
多
た
額
がく
のお
金
かね
を
銀
ぎん
行
こう
に
預
あず
けた。
He deposited a lot of money in the bank.
彼
かれ
は
娘
むすめ
に
多
た
額
がく
の
財
ざい
産
さん
を
残
のこ
した。
He left his daughter a great fortune.
彼
かれ
は
私
わたし
に
多
た
額
がく
のお
金
かね
を
要
よう
求
きゅう
した。
He demanded a large sum of money from me.
彼
かれ
は
銀
ぎん
行
こう
から
多
た
額
がく
の
金
かね
を
借
か
りた。
He borrowed a lot of money from the bank.
彼
かれ
らは
多
た
額
がく
の
費
ひ
用
よう
をかけてそれをした。
They did it at great expense.
彼
かの
女
じょ
の
父
ちち
親
おや
は
毎
まい
月
つき
彼
かの
女
じょ
に
多
た
額
がく
の
小
こ
遣
づか
いをやる
余
よ
裕
ゆう
がある。
Her father can afford to give her a big allowance every month.
彼
かの
女
じょ
は
親
しん
切
せつ
にも
多
た
額
がく
のお
金
かね
を
貸
か
してくれた。
She was kind enough to lend me a large sum of money.
父
ちち
は
私
わたし
に
多
た
額
がく
の
財
ざい
産
さん
を
残
のこ
してくれた。
My father left me a large fortune.
短
たん
時
じ
間
かん
で
多
た
額
がく
のお
金
かね
を
得
え
ることは
容
よう
易
い
ではなかった。
It was not easy to get a lot of money in a short time.
私
わたし
はそれを
取
と
り
戻
もど
す
為
ため
に
多
た
額
がく
の
金
かね
を
払
はら
った。
I had to pay a large sum of money to get it back.
1000ドルというのは、
多
た
額
がく
の
金
かね
だ。
A thousand dollars is a large sum.
5
千
せん
ドルというのは、
多
た
額
がく
なお
金
かね
だ。
Five thousand dollars is a large sum of money.
その
会
かい
社
しゃ
は
輸
ゆ
出
しゅつ
によって
多
た
額
がく
の
利
り
益
えき
を
得
え
た。
The firm has made large profits from exports.
多
た
額
がく
の
金
かね
が
紛
ふん
失
しつ
した。
A large sum of money was lost.
私
わたし
はその
金
きん
額
がく
の
2
に
倍
ばい
払
はら
った。
I paid double the sum.
父
ちち
は
母
はは
に
給
きゅう
料
りょう
の
全
ぜん
額
がく
を
渡
わた
している。
Father gives Mother all his salary.
彼
かの
女
じょ
は
休
きゅう
暇
か
に
多
た
量
りょう
の
額
がく
のお
金
かね
を
費
つい
やした。
She spent a good deal of money on her vacation.
その
老
ろう
人
じん
は
貧
ひん
民
みん
救
きゅう
済
さい
に
多
た
額
がく
の
金
かね
を
寄
き
付
ふ
した。
The old man contributed a large sum of money to the poor.
その
男
おとこ
は
権
けん
力
りょく
を
得
え
るために
多
た
額
がく
の
金
かね
を
使
つか
った。
The man used much money to gain power.
彼
かれ
らはその
事
じ
業
ぎょう
に
多
た
額
がく
の
金
かね
を
使
つか
った。
They spent a good deal of money on the project.
私
わたし
たちはその
事
じ
業
ぎょう
に
多
た
額
がく
の
金
かね
を
使
つか
った。
We spent a good deal of money on the project.
彼
かれ
は
予
よ
定
てい
の
収
しゅう
入
にゅう
をあてにして
多
た
額
がく
の
金
かね
を
借
か
りた。
He borrowed a large sum of money on the strength of expected income.
彼
かれ
は
怪
け
我
が
の
賠
ばい
償
しょう
として
多
た
額
がく
の
金
かね
を
受
う
け
取
と
った。
He received a large sum of money in compensation for his injury.
彼
かれ
の
負
ふ
債
さい
は
相
そう
当
とう
の
額
がく
に
達
たっ
するだろうと
見
み
積
つ
もられている。
It is estimated that his debts will amount to a considerable sum.
彼
かれ
の
言
こと
葉
ば
をあまり
額
がく
面
めん
通
とお
りに
受
う
け
取
と
ってはいけない。
Don't take his remarks too literally.
彼
かれ
は
街
がい
頭
とう
で
買
か
った
絵
え
を
額
がく
縁
ぶち
に
入
い
れた。
He framed the picture he had bought on the street.
製
せい
品
ひん
には
高
こう
額
がく
の
値
ね
札
ふだ
が
付
つ
いている。
The product carries a high price tag.
弁
べん
護
ご
士
し
は
裁
さい
判
ばん
で
勝
か
つと
巨
きょ
額
がく
の
報
ほう
酬
しゅう
をもらえる。
Lawyers make mega bucks when they win cases.
その
総
そう
額
がく
は10ドルになった。
The total came to ten dollars.
総
そう
額
がく
は
三
さん
千
ぜん
円
えん
になった。
The sum came to 3,000 yen.
私
わたし
にまかせなさい。
全
ぜん
額
がく
返
かえ
してもらえるように
取
と
り
計
はか
らいますよ。
Leave it to me; I'll see to it that you get a full refund.
彼
かれ
は
銀
ぎん
行
こう
に
多
た
額
がく
の
預
よ
金
きん
があった。
He had a lot of money in the bank.
対
たい
外
がい
貿
ぼう
易
えき
は
巨
きょ
額
がく
の
収
しゅう
入
にゅう
をもたらす。
Foreign trade brings in a large income.
実
じつ
に
高
こう
額
がく
の
所
しょ
得
とく
には
特
とく
別
べつ
税
ぜい
が
課
か
せられている。
A special tax is imposed on very high incomes.
政
せい
府
ふ
は
特
とく
に
高
こう
額
がく
の
所
しょ
得
とく
に
対
たい
して
特
とく
別
べつ
税
ぜい
を
課
か
すことを
決
けっ
定
てい
した。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.
これはプラスチック
製
せい
の
額
がく
縁
ぶち
です。
This is a picture frame made of plastic.
国
こく
防
ぼう
のため
大
おお
きな
額
がく
が
計
けい
上
じょう
された。
A considerable amount of money was appropriated for the national defense.
彼
かの
女
じょ
は
高
こう
額
がく
の
修
しゅう
理
り
費
ひ
用
よう
を
予
よ
算
さん
に
計
けい
上
じょう
しなかった。
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.
父
ちち
は
100
ひゃく
万
まん
ドルの
少
しょう
額
がく
融
ゆう
資
し
をしてくれました。
My father gave me a small loan of a million dollars.
彼
かれ
は
匿
とく
名
めい
で
赤
せき
十
じゅう
字
じ
に
多
た
額
がく
のお
金
かね
を
寄
き
付
ふ
した。
He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross.
私
わたし
はその
古
ふる
本
ほん
に
倍
ばい
額
がく
を
払
はら
った。
I paid double the price for the secondhand book.
この
額
がく
は
税
ぜい
込
こ
みです。
This amount includes tax.
税
ぜい
金
きん
から
得
え
られる
金
きん
額
がく
によって
政
せい
府
ふ
が
社
しゃ
会
かい
福
ふく
祉
し
に
支
し
出
しゅつ
する
金
きん
額
がく
を
左
さ
右
ゆう
する。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.
彼
かれ
はその
慈
じ
善
ぜん
団
だん
体
たい
に
多
た
額
がく
の
金
かね
を
寄
き
付
ふ
した。
He contributed a lot of money to the charity.
彼
かの
女
じょ
は
小
しょう
額
がく
の
金
かね
しか
持
も
っていなかった。
She had only a small sum of money.
その
合
ごう
計
けい
金
きん
額
がく
のほかに、
彼
かれ
は
私
わたし
にまだ10ドルの
借
か
りがある。
In addition to that sum he still owes me ten dollars.
保
ほ
険
けん
、
税
ぜい
金
きん
を
含
ふく
めて、
合
ごう
計
けい
金
きん
額
がく
はいくらになりますか。
How much is it including insurance and tax?
彼
かれ
のバイオリンの
保
ほ
険
けん
料
りょう
は
年
ねん
額
がく
200ドルだ。
The insurance on his violin costs $200 a year.
日
に
本
ほん
の
国
こく
際
さい
収
しゅう
支
し
は
長
なが
年
ねん
巨
きょ
額
がく
の
黒
くろ
字
じ
を
続
つづ
けている。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.
前
ぜん
年
ねん
の
総
そう
所
しょ
得
とく
金
きん
額
がく
はいくらでしょうか。
What was the gross income in the previous calendar year?
彼
かれ
は
彼
かの
女
じょ
から
多
た
額
がく
の
金
かね
をゆすり
取
と
った。
He extorted a large amount of money from her.