jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
Keyword
riddle
Info
Frequency
Top 1200-1300
Type
Jōyō
?
Kanken
Level 2
Heisig
994
Readings
なぞ
(100%)
めい
Composed of
言
say
迷
be lost
Used in vocabulary (24 in total)
謎
なぞ
riddle; puzzle; enigma; enigmatic; mysterious
謎
なぞ
を
解
と
く
to solve a mystery
謎
なぞ
め
く
to be enigmatic; to be puzzling; to be wrapped in mystery
21 more...
Examples (32 in total)
なぜ
彼
かれ
が
妻
つま
を
殺
ころ
したのかは
謎
なぞ
だと
思
おも
う。
I think that why he killed his wife is a mystery.
自
し
然
ぜん
って
謎
なぞ
ばかりです。
Nature is full of mysteries.
謎
なぞ
は
深
ふか
くなる
一
いっ
方
ぽう
だ。
The mystery deepens.
これが
謎
なぞ
の
全
すべ
てを
解
と
く
鍵
かぎ
だ。
This is the key to the whole mystery.
その
事
じ
故
こ
が
何
な
故
ぜ
起
お
きたかはまったく
謎
なぞ
である。
It is a complete mystery what caused the accident.
事
じ
故
こ
の
原
げん
因
いん
は
完
かん
全
ぜん
な
謎
なぞ
だ。
The cause of the accident is a complete mystery.
なぜ
彼
かれ
が
自
じ
殺
さつ
をしたかはいまだに
謎
なぞ
である。
Why he killed himself is still a mystery.
彼
かれ
がどのようにして
逃
に
げたかはいまだに
謎
なぞ
である。
How he escaped still puzzles us.
謎
なぞ
は
深
ふか
まるばかり。
The mystery continues to deepen.
睡
すい
眠
みん
は
重
じゅう
要
よう
であるにもかかわらず、その
役
やく
割
わり
は
謎
なぞ
である。
Despite the importance of sleep, its purpose is a mystery.
レーダーで
謎
なぞ
の
信
しん
号
ごう
を
探
たん
知
ち
した。
The radar detected a mysterious signal.
その
殺
さつ
人
じん
事
じ
件
けん
は
依
い
然
ぜん
として
謎
なぞ
である。
The murder remains a mystery.
この
謎
なぞ
を
解
かい
明
めい
した
人
ひと
はいるの?
Has anybody solved this mystery?
管
かん
理
り
者
しゃ
から、
謎
なぞ
のメッセージが
届
とど
いた。
A mysterious message came from the administrator.
彼
かれ
の
死
し
因
いん
はいまだに
謎
なぞ
である。
The cause of his death still remains a mystery.
彼
かれ
らがどうやって
脱
だつ
獄
ごく
したのかは
謎
なぞ
だ。
It is a mystery how they escaped from prison.
トムの
死
し
因
いん
は
未
いま
だに
謎
なぞ
に
包
つつ
まれている。
The cause of Tom's death is still shrouded in mystery.
彼
かれ
にはどことなく
謎
なぞ
めいたところがある。
There's something mysterious about him.
彼
かれ
はその
謎
なぞ
めいた
事
じ
件
けん
を
解
かい
決
けつ
する
手
て
がかりを
見
み
つけた。
He found a clue to solve the mysterious affair.
この
手
て
紙
がみ
が、
謎
なぞ
を
解
と
く
唯
ゆい
一
いつ
の
手
て
掛
が
かりだ。
This letter is the only key to the mystery.
この
謎
なぞ
を
解
と
くのに
何
なに
か
手
て
がかりがありますか?
Do you have any clue to the mystery?
その
謎
なぞ
を
解
と
いてみましょう。
Let's try to solve the riddle.
その
謎
なぞ
を
解
と
きましたか。
Have you worked the puzzle out?
トムが
謎
なぞ
を
解
と
いたぞ。
Tom solved the mystery.
彼
かれ
はその
謎
なぞ
を
解
と
くために
歴
れき
史
し
的
てき
な
文
ぶん
書
しょ
を
調
しら
べた。
He looked into historical documents to solve the mystery.
その
事
じ
件
けん
は
今
いま
なお
謎
なぞ
に
包
つつ
まれている。
The affair is still wrapped in mystery.
宝
たから
がどこに
隠
かく
されているかは
今
いま
なお
謎
なぞ
である。
Where the treasure is hidden is still a mystery.
彼
かの
女
じょ
がなぜ
自
じ
殺
さつ
したのかは
今
いま
なお
謎
なぞ
である。
It is still a mystery why she killed herself.
彼
かれ
の
科
か
学
がく
的
てき
な
発
はっ
見
けん
は
多
おお
くの
謎
なぞ
を
解
と
き
明
あ
かした。
His scientific discovery unlocked many mysteries.
シェイクスピアがこの
詩
し
をかいたかどうかは、
恐
おそ
らく
謎
なぞ
のままでしょう。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.
私
わたし
は
彼
かの
女
じょ
に
謎
なぞ
かけをしてみた。
I tried to ask her a riddle.
彼
かれ
がなぜ
仕
し
事
ごと
をやめたのかは
謎
なぞ
だ。
It is a mystery why he quit his job.