jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
Keyword
ice
Info
Frequency
Top 900-1000
Type
Kyōiku (3rd grade)
?
Kanken
Level 8
Heisig
138
Readings
こおり
(57%)
ひょう
(26%)
ひ
(11%)
ごおり
(3%)
こお
すい
ぴょう
い
こ
び
Composed of
水
water
丶
droplet
Used in vocabulary (182 in total)
氷
こおり
ice; shaved ice (usually served with flavored simple syrup)
かき
氷
ごおり
shaved ice (usually served with flavored simple syrup); Italian ice; snow cone; sno-cone
氷
柱
つらら
icicle; ice pillar (for cooling a room);
(arch.)
ice
179 more...
Examples (81 in total)
この
氷
こおり
は
薄
うす
すぎて
君
きみ
の
体
からだ
を
支
ささ
えきれないだろう。
This ice is too thin to bear your weight.
君
きみ
の
手
て
は
氷
こおり
のようだね。
Your hands are like ice.
彼
かの
女
じょ
の
手
て
は
氷
こおり
のように
冷
つめ
たかった。
Her hands were as cold as ice.
水
みず
は
氷
こおり
になりました。
The water turned into ice.
水
みず
は
氷
こおり
のように
冷
つめ
たかった。
The water was cold as ice.
氷
こおり
のように
冷
つめ
たい。
It's as cold as ice.
氷
こおり
みたいに
冷
つめ
たくしないでくれよ。
Don't be cold as ice.
氷
こおり
をたくさん
入
い
れて。
Add lots of ice.
熱
ねつ
は
氷
こおり
を
水
みず
に
変
か
える。
Heat changes ice into water.
その
島
しま
は
冬
ふゆ
の
間
あいだ
、
氷
こおり
と
雪
ゆき
でおおわれる。
The island is covered with ice and snow during the winter.
冬
ふゆ
は、この
島
しま
は
氷
こおり
と
雪
ゆき
に
覆
おお
われます。
In winter, the island is covered with ice and snow.
氷
こおり
は
毎
まい
日
にち
相
そう
当
とう
な
距
きょ
離
り
を
漂
ただよ
うこともある。
The ice may drift considerable distances each day.
水
みず
の
固
かた
まったものを
氷
こおり
と
呼
よ
ぶ。
Solid water is called ice.
私
わたくし
達
たち
は
氷
こおり
の
上
うえ
を
歩
ある
いて
渡
わた
った。
We walked across the ice.
氷
こおり
が
溶
と
けている。
The ice is melting.
氷
こおり
が
溶
と
けてしまった。
The ice has melted.
氷
こおり
が
溶
と
けると
水
みず
になる。
When ice melts, it becomes water.
氷
こおり
は
溶
と
けて
水
みず
になる。
Ice melts into water.
この
氷
こおり
は
割
わ
れそうだ。
This ice is going to crack.
君
きみ
の
重
おも
さじゃ
氷
こおり
が
割
わ
れるよ。
The ice will crack under your weight.
私
わたし
の
手
て
足
あし
は
氷
こおり
のように
冷
つめ
たかった。
My hands and feet were as cold as ice.
氷
こおり
は
解
と
けると
水
みず
に
戻
もど
る。
Ice turns back into water when it melts.
子
こ
供
ども
たちは
氷
こおり
の
上
うえ
を
滑
すべ
っていた。
The children were sliding on the ice.
氷
こおり
の
上
うえ
で
滑
すべ
らないように
注
ちゅう
意
い
しなさいね。
Be careful not to slip on the ice.
湖
みずうみ
の
氷
こおり
は
彼
かれ
の
重
おも
さを
支
ささ
えれなかった。
The ice on the lake couldn't bear his weight.
私
わたし
は
氷
こおり
の
上
うえ
で
転
ころ
んだ。
I fell down on the ice.
冬
ふゆ
中
じゅう
ずっと
氷
こおり
がその
湖
みずうみ
をおおう。
Ice covers the lake during the winter.
氷
こおり
が
溶
と
けると
液
えき
体
たい
になる。
When ice melts, it becomes liquid.
氷
こおり
は
日
ひ
にあたると
溶
と
ける。
Ice melts in the sun.
船
ふね
は
氷
こおり
に
閉
と
じ
込
こ
められてしまった。
The ship was locked in ice.
彼
かれ
は
氷
こおり
の
上
うえ
で
転
ころ
んで、それで
腕
うで
を
折
お
った。
He fell down on the ice and broke his arm.
その
氷
こおり
は
薄
うす
過
す
ぎてあなたの
体
たい
重
じゅう
に
耐
た
えられない。
The ice is too thin to bear your weight.
その
湖
みずうみ
の
氷
こおり
は
薄
うす
すぎて、
君
きみ
の
体
たい
重
じゅう
を
支
ささ
えられない。
The ice on the lake is too thin to bear your weight.
暖
あたた
かくなると
氷
こおり
は
水
みず
になる。
Ice turns to water when it gets warm.
氷
こおり
は、その
上
うえ
を
歩
ある
けるほど
分
ぶ
厚
あつ
かった。
The ice was thick enough to walk on.
その
氷
こおり
はとても
厚
あつ
い。
The ice is very thick.
氷
こおり
の
厚
あつ
さは、
歩
ある
くのに
十
じゅう
分
ぶん
な
厚
あつ
さです。
The ice is thick enough to walk on.
私
わたし
たちの
体
たい
重
じゅう
を
支
ささ
えるだけの
厚
あつ
さが
氷
こおり
にはないんです。
The ice isn't thick enough to hold our weight.
湖
みずうみ
は
氷
こおり
に
閉
と
ざされた。
The lake was bound in ice.
氷
こおり
の
温
おん
度
ど
は
何
なん
度
ど
ですか。
What is the temperature of the ice?
水
みず
が
凍
こお
って、
氷
こおり
になった。
The water froze and turned to ice.
湖
みずうみ
は
凍
こお
っていたので
氷
こおり
の
上
うえ
を
歩
ある
いて
渡
わた
った。
The lake was frozen, so we walked across the ice.
水
みず
と
氷
こおり
は
形
かたち
は
異
こと
なるが、
同
おな
じ
物
ぶっ
質
しつ
だ。
Water and ice are the same substance in different forms.
我
われ
々
われ
の
重
おも
みで
氷
こおり
が
割
わ
れるだろう。
The ice will crack beneath our weight.
重
おも
みで
氷
こおり
が
砕
くだ
けた。
The ice cracked under the weight.
以
い
前
ぜん
は
氷
こおり
を
売
う
ることなどだれも
思
おも
いつかなかった。
No one had ever thought of selling ice before.
水
すい
中
ちゅう
の
氷
こおり
が
溶
と
けた。
The ice in the water melted.
彼
かの
女
じょ
のほおは
氷
こおり
のように
冷
つめ
たかった。
Her cheeks were as cold as ice.
病
びょう
人
にん
の
頭
あたま
を
氷
こおり
で
冷
ひ
やした。
I cooled the patient's head with ice.
気
き
温
おん
が
低
ひく
いと
水
みず
は
氷
こおり
になる。
Low temperatures turn water into ice.
池
いけ
は
一
いち
面
めん
に
氷
こおり
がはった。
The pond froze over.
メアリーはいつも
氷
こおり
のような
冷
つめ
たい
手
て
をしている。
Mary's hands are always as cold as ice.
彼
かれ
は
氷
こおり
の
上
うえ
ですべった。
He slipped on the ice.
ロジャーは
氷
こおり
で
滑
すべ
って
脚
あし
に
怪
け
我
が
をした。
Roger slipped on the ice and hurt his leg.
北
ほっ
極
きょく
の
氷
こおり
が
解
と
けると
海
かい
面
めん
は
本
ほん
当
とう
に
上
じょう
昇
しょう
するのだろうか?
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.
氷
こおり
は2インチの
厚
あつ
さだ。
The ice is two inches thick.
氷
こおり
が
薄
うす
すぎてスケートができません。
The ice is too thin to skate on.
氷
こおり
がない、その
上
うえ
今日
きょう
はアイスティーを
飲
の
むには
寒
さむ
すぎる。
There's no ice, and in any case it's too cold today for iced tea.
溶
と
け
続
つづ
ける
氷
ひょう
河
が
を
監
かん
視
し
するために、
人
じん
工
こう
衛
えい
星
せい
が
軌
き
道
どう
に
打
う
ち
上
あ
げられた。
A satellite was launched into orbit to monitor melting glaciers.
固
こ
体
たい
の
状
じょう
態
たい
になった
水
みず
は
氷
こおり
と
呼
よ
ばれる。
Water in a solid state is called ice.
水
みず
が
凍
こお
って
固
こ
体
たい
になると
氷
こおり
と
呼
よ
ばれる。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.
この
数
すう
日
じつ
間
かん
、ずっと
氷
ひょう
点
てん
下
か
の
気
き
温
おん
が
続
つづ
いている。
The temperature has been below freezing for several days.
もう
何
なん
日
にち
もずっと
気
き
温
おん
が
氷
ひょう
点
てん
下
か
なんだよ。
The temperature has been below zero for many days now.
今
け
朝
さ
は
気
き
温
おん
が
氷
ひょう
点
てん
下
か
に
下
さ
がっている。
The temperature has fallen below zero this morning.
昨
さく
夜
や
は
気
き
温
おん
が
氷
ひょう
点
てん
下
か
を
下
した
回
まわ
った。
The temperature was below freezing last night.
気
き
温
おん
は
連
れん
続
ぞく
して
何
なん
日
にち
も
氷
ひょう
点
てん
下
か
だった。
The temperature has been below freezing for many days in a row now.
乗
じょう
客
きゃく
が
客
きゃく
室
しつ
で
眠
ねむ
っていたときに
船
ふね
は
巨
きょ
大
だい
な
氷
ひょう
山
ざん
と
衝
しょう
突
とつ
した。
The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg.
水
すい
面
めん
に
現
あらわ
れてるのは
氷
ひょう
山
ざん
の
先
せん
端
たん
にすぎない。
What you see above the water is just the tip of the iceberg.
彼
かれ
は
氷
こおり
の
上
うえ
で
転
ころ
んで
脚
あし
を
傷
いた
めた。
He fell down on the ice and hurt his leg.
私
わたし
はビニール
袋
ぶくろ
にワインを
注
そそ
ぎ、それからそれを
氷
こおり
水
みず
に
付
つ
けた。
I poured the wine in a plastic bag and then dipped it in ice water.
流
りゅう
氷
ひょう
を
見
み
るために
北
ほっ
海
かい
道
どう
に
行
い
った。
I went to Hokkaido to see the floating ice.
私
わたし
はホットコーヒーに
氷
こおり
を
入
い
れるのが
好
す
きです。
大
たい
抵
てい
熱
ねつ
すぎるので。
I like to put an ice cube into my coffee, because it's usually too hot.
私
わたし
は
氷
こおり
の
上
うえ
で
滑
すべ
って
頭
あたま
にけがをした。
I slipped on the ice and hurt my head.
氷
こおり
は
日
ひ
なたで
溶
と
けてしまった。
The ice has melted in the sun.
氷
ひょう
嚢
のう
を
持
も
ってきてください。
Please bring an ice bag.
氷
ひょう
山
ざん
の
一
いっ
角
かく
だよ。
It's the tip of the iceberg.
トムは
氷
こおり
が
張
は
った
池
いけ
でスケートをしました。
Tom skated on the frozen pond.
氷
こおり
を
温
あたた
めるととける。
If you heat ice, it melts.
シャンペンを
氷
こおり
で
冷
ひ
やした。
I chilled the champagne with ice.
彼
かれ
は
氷
こおり
の
上
うえ
に
家
いえ
をたてた。
He made a house on the ice.
剣
けん
歯
し
虎
こ
が
絶
ぜつ
滅
めつ
したのは
氷
ひょう
河
が
時
じ
代
だい
であった。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.