jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
Keyword
utmost
Info
Frequency
Top 100
Type
Kyōiku (4th grade)
?
Kanken
Level 7
Heisig
884
Readings
さい
(86%)
もっと
(4%)
もと
(4%)
さ
(2%)
も
(1%)
っさ
Composed of
日
sun
取
take
Mnemonic
You need to
take
the absolutely
utmost
care when you're under the
sun
, or you'll get badly burned.
Used in kanji (1 in total)
撮
photograph
Used in vocabulary (364 in total)
最
さい
後
ご
end; conclusion; last; final; no sooner than; once
最
さい
初
しょ
beginning; outset; first; onset
最
さい
近
きん
recently; lately; these days; nearest; closest
361 more...
Examples (200 in total)
これは
彼
かの
女
じょ
の
最
さい
初
しょ
の
仕
し
事
ごと
でした。
This was her first job.
それは
最
さい
初
しょ
から
僕
ぼく
が
言
い
っていたことです。
That's what I said all along.
彼
かれ
が
最
さい
初
しょ
に
来
き
た。
He came first.
彼
かれ
は
彼
かの
女
じょ
を
最
さい
初
しょ
は
好
す
きではなかった。
He didn't like her at first.
最
さい
初
しょ
、
彼
かれ
は
先
せん
生
せい
なんだと
思
おも
ったけど、そうじゃなかった。
At first, I thought he was a teacher, but he wasn't.
最
さい
初
しょ
から
始
はじ
めよう。
Let's begin at the beginning.
最
さい
初
しょ
にこれをして。
Do this first.
最
さい
初
しょ
は
信
しん
じてもらえなかったんだけど、
今
いま
は
信
しん
じてくれてる。
They didn't believe us at first, but now they do.
最
さい
初
しょ
は
彼
かれ
のことが
好
す
きではなかったけれど
今
いま
は
好
す
きです。
At first I didn't like him, but I do now.
最
さい
初
しょ
は
彼
かれ
のことを
信
しん
じなかった。
I didn't believe him at first.
最
さい
初
しょ
は
私
わたし
は
何
なに
をしてよいかわからなかった。
At first, I didn't know what to do.
私
わたし
が
最
さい
初
しょ
に
行
い
きます。
I'll go first.
私
わたし
は
最
さい
初
しょ
に
何
なに
をしたらよいかわからなかった。
I didn't know what to do first.
一
いち
番
ばん
最
さい
初
しょ
にそれやったの、
私
わたし
なんだよ。
I was the first one to do that.
誰
だれ
が
一
いち
番
ばん
最
さい
初
しょ
に
来
く
ると
思
おも
う?
Who do you think will come first?
あれが、
最
さい
後
ご
の
一
ひと
つだったのに。
That was the last one.
これが
最
さい
後
ご
だ。
This is the last one.
彼
かれ
に
最
さい
後
ご
に
会
あ
ったのは、1945
年
ねん
だった。
I last saw him in 1945.
彼
かの
女
じょ
に
最
さい
後
ご
に
会
あ
ってから10
年
ねん
になります。
It's been ten years since I last saw her.
彼
かの
女
じょ
は
最
さい
後
ご
にきた。
She came last.
最
さい
後
ご
に
笑
わら
う
者
もの
が
一
いち
番
ばん
よく
笑
わら
う。
He who laughs last laughs best.
彼
かれ
らは
最
さい
初
しょ
に
何
なに
をしたらいいかわからなかった。
They did not know what to do first.
彼
かれ
らは
最
さい
初
しょ
彼
かれ
の
言
ゆ
う
事
こと
を
信
しん
じなかった。
At first, they didn't believe him.
彼
かれ
らは
最
さい
後
ご
の
一
ひと
人
り
まで
戦
たたか
った。
They fought to the last man.
彼
かれ
は、
何
なん
かをするとき
最
さい
後
ご
の
瞬
しゅん
間
かん
まで
待
ま
つというのが
好
す
きではない。
He doesn't like to wait until the last moment to do something.
最
さい
初
しょ
のうちは
彼
かれ
の
言
い
ってることが
理
り
解
かい
できなかったんだ。
I couldn't understand him at first.
最
さい
初
しょ
は
私
わたし
は
彼
かれ
が
言
い
っていることを
理
り
解
かい
できませんでした。
At first, I couldn't understand what he said.
最
さい
初
しょ
私
わたし
は
彼
かれ
が
言
い
っていることが
理
り
解
かい
できなかった。
At first, I couldn't make out what he was saying.
彼
かの
女
じょ
は
学
がっ
校
こう
に
行
い
った
最
さい
初
しょ
の
日
ひ
を
思
おも
い
出
だ
した。
She remembered the first day she went to school.
彼
かの
女
じょ
を
最
さい
後
ご
に
見
み
たのはいつですか。
When did you see her last?
最
さい
後
ご
に
彼
かの
女
じょ
と
話
はな
したのって、いつ?
When was the last time you spoke to her?
最
さい
後
ご
に
笑
わら
ったのはいつだったか、
思
おも
い
出
だ
せないや。
I can't remember the last time I laughed.
最
さい
初
しょ
は
誰
だれ
も
私
わたし
を
信
しん
じなかった。
No one believed me at first.
私
わたし
たちが
最
さい
初
しょ
に
会
あ
った
日
ひ
の
事
こと
を
私
わたし
は
覚
おぼ
えています。
I remember the day when we first met.
私
わたし
たちも
最
さい
初
しょ
はそう
思
おも
ったんだけどね。
We thought so too, at first.
後
うし
ろには
誰
だれ
もいません。
僕
ぼく
が
最
さい
後
ご
です。
There's no one behind me. I'm the last one.
昨日
きのう
は
学
がっ
校
こう
の
最
さい
後
ご
の
日
ひ
だった。
Yesterday was the last day of school.
彼
かの
女
じょ
は
最
さい
後
ご
にきっと
勝
か
つだろう。
No doubt she will win in the end.
最
さい
初
しょ
に
見
み
た
感
かん
じより
簡
かん
単
たん
だった。
It was easier than it seemed at first glance.
最
さい
初
しょ
は
彼
かれ
は
恥
は
ずかしそうにしていた。
He was shy at first.
私
わたし
が
何
なに
かしてほしいとあなたにお
願
ねが
いするのはこれが
最
さい
後
ご
です。
This is the last time I'll ask you to do anything.
母
はは
と
最
さい
後
ご
に
会
あ
ったときは
私
わたし
はもう
思
おも
い
出
だ
せない。
I can no longer remember the last time I met with my mother.
それは
君
きみ
が
思
おも
っているよりも
最
さい
近
きん
のことだ。
That's more recent than you think it is.
最
さい
近
きん
、
家
いえ
にいる
時
じ
間
かん
が
多
おお
いです。
I've been spending a lot of time at home recently.
最
さい
近
きん
、
彼
かれ
とはあまり
会
あ
っていない。
I have not seen much of him recently.
最
さい
近
きん
、
彼
かれ
とは
寝
ね
てないわ。
I haven't slept with him recently.
最
さい
近
きん
、
彼
かれ
と
話
はな
した?
Have you talked to him recently?
最
さい
近
きん
、
彼
かれ
には
全
まった
く
会
あ
っていません。
I haven't seen anything of him lately.
最
さい
近
きん
、
彼
かれ
は
私
わたし
を
困
こま
らせている。
Recently he bothers me.
最
さい
近
きん
、
彼
かの
女
じょ
に
会
あ
っていない。
I have not seen her lately.
最
さい
近
きん
、
欲
ほ
しいものはある?
Is there something you want lately?
最
さい
近
きん
どこへ
行
い
ってたの?
Where have you been lately?
最
さい
近
きん
はあまり
彼
かれ
と
会
あ
っていない。
I haven't seen much of him recently.
最
さい
近
きん
はみんなが
幸
しあわ
せそうに
見
み
える。
Lately everyone seems happy.
最
さい
近
きん
何
なに
か
楽
たの
しいことあった?
Has something fun happened lately?
最
さい
近
きん
何
なに
しているの?
What have you been doing?
最
さい
近
きん
何
なに
してるの?
What have you been up to recently?
最
さい
近
きん
寝
ね
れないんだ。
I can't sleep lately.
最
さい
近
きん
彼
かれ
に
会
あ
った。
I saw him recently.
最
さい
近
きん
彼
かれ
に
会
あ
っていない。
I have not seen him lately.
最
さい
近
きん
彼
かれ
に
会
あ
っていません。
I haven't seen him lately.
最
さい
近
きん
彼
かの
女
じょ
にあったとき、とても
幸
しあわ
せそうだった。
When I saw her recently, she looked very happy.
最
さい
近
きん
誰
だれ
とも
話
はな
してない。
I haven't talked to anyone lately.
最
さい
初
しょ
、
新
あたら
しい
仕
し
事
ごと
をどうしてよいか
彼
かれ
はわからなかった。
At first he didn't know how to do his new job.
最
さい
近
きん
何
なに
か
面
おも
白
しろ
いことあった?
Has anything interesting happened lately?
最
さい
近
きん
何
なに
か
面
おも
白
しろ
い
本
ほん
読
よ
まれましたか?
Have you read any interesting books recently?
最
さい
初
しょ
は
難
むずか
しいんだよ。
At first, it is difficult.
まず
最
さい
初
しょ
に、
私
わたし
はこのことを
言
い
わなければならない。
First of all, I must say this.
彼
かれ
らが
結
けっ
婚
こん
したのは
最
さい
近
きん
だ。
They got married only recently.
彼
かれ
らは
最
さい
近
きん
結
けっ
婚
こん
した。
They got married recently.
最
さい
後
ご
に
髪
かみ
切
き
ったのいつですか?
When was the last time you got your hair cut?
ところで、
最
さい
近
きん
彼
かれ
に
会
あ
いましたか。
By the way, have you seen him lately?
あなたにはまず
最
さい
初
しょ
に
尋
たず
ねるべきだったでしょうか。
Should I have asked you first?
あれは
最
さい
後
ご
にいくらか
説
せつ
明
めい
されたものだ。
That is somewhat explained at the end.
僕
ぼく
は
最
さい
初
しょ
すごい
緊
きん
張
ちょう
した。
I was very nervous at first.
彼
かれ
が
嘘
うそ
を
言
い
っているのは
最
さい
初
しょ
からわかっていた。
I knew all along that he was telling a lie.
最
さい
後
ご
に
話
はなし
をしたのはいつだろうか?
When was the last time we talked?
最
さい
後
ご
に
質
しつ
問
もん
があります。
I have one last question.
ところで、
最
さい
近
きん
彼
かれ
から
連
れん
絡
らく
はありましたか。
By the way, have you heard from him lately?
最
さい
近
きん
彼
かれ
から
連
れん
絡
らく
がありましたか。
Have you heard from him recently?
私
わたし
は
彼
かれ
から
最
さい
近
きん
連
れん
絡
らく
がない。
I don't have contact recently from him.
最
さい
近
きん
、
体
からだ
に
痛
いた
みを
感
かん
じたことはありますか?
Have you experienced body aches recently?
最
さい
近
きん
、
胸
むね
の
痛
いた
みはありましたか?
Have you had chest pain recently?
最
さい
後
ご
の
瞬
しゅん
間
かん
になって、
彼
かれ
にいい
考
かんが
えが
浮
う
かんだ。
A good idea came across his mind at the last moment.
最
さい
近
きん
の
車
くるま
はすごい。
Cars today are amazing.
父
ちち
は
最
さい
近
きん
日
に
本
ほん
に
帰
かえ
ってきた。
My father has recently returned to Japan.
あなたの
最
さい
近
きん
の
写
しゃ
真
しん
をお
持
も
ちですか。
Do you have a recent photo of yourself?
これは、
最
さい
近
きん
の
写
しゃ
真
しん
?
Is this a recent photo?
それは
最
さい
近
きん
の
写
しゃ
真
しん
?
Is that a recent photo?
最
さい
初
しょ
、
冗
じょう
談
だん
だと
彼
かの
女
じょ
は
思
おも
った。
At first, she thought it was a joke.
最
さい
後
ご
にあの
猫
ねこ
を
見
み
たのはいつですか?
When was the last time you saw that cat?
彼
かれ
は
最
さい
近
きん
いい
仕
し
事
ごと
を
手
て
に
入
い
れた。
He got a nice job recently.
彼
かれ
、
最
さい
近
きん
、
私
わたし
に
冷
つめ
たくなったような
気
き
がする。
I feel like he's grown cold toward me lately.
それが
人
ひと
が
月
つき
を
歩
ある
いた
最
さい
初
しょ
だった。
That was the first time that a man walked on the moon.
新
あたら
しい
父
ちち
親
おや
として、
私
わたし
は
最
さい
初
しょ
の
子
こ
供
ども
に
多
おお
くの
本
ほん
を
与
あた
えた。
As a new father, I gave my first child plenty of books.
最
さい
後
ご
に
会
あ
ったのはいつだったっけ?
When was the last time we met?
最
さい
後
ご
には
成
せい
功
こう
しますよ。
You will succeed in the end.
大
だい
丈
じょう
夫
ぶ
だよ。
最
さい
近
きん
、
忙
いそが
しいだけだよ。
I'm OK. I've just been busy recently.
最
さい
近
きん
、
忙
いそが
しいの?
Have you been busy recently?
最
さい
近
きん
すごく
忙
いそが
しくてね。
I've been very busy recently.
最
さい
近
きん
とても
忙
いそが
しいんだ。
I've been very busy lately.
最
さい
近
きん
返
へん
事
じ
遅
おそ
いけど
忙
いそが
しいの?
Your replies have been slow lately. Have you been busy?
あの
日
ひ
が
私
わたし
の
人
じん
生
せい
で
最
さい
高
こう
の
日
ひ
だった。
That was the best day of my life.
これが
最
さい
高
こう
なんだ。
This is the best.
それは
私
わたし
が
今
いま
まで
読
よ
んだ
中
なか
で
最
さい
高
こう
の
本
ほん
だ。
It's the best book that I've ever read.
人
じん
生
せい
最
さい
高
こう
の
時
とき
だった。
It was the happiest time of my life.
彼
かの
女
じょ
の
料
りょう
理
り
は
最
さい
高
こう
だ。
Her cooking is the best.
最
さい
高
こう
の
気
き
分
ぶん
だ。
I feel great.
私
わたし
の
人
じん
生
せい
において、
最
さい
高
こう
の
日
ひ
でした。
It was the best day of my life.
私
わたし
は
最
さい
高
こう
だ。
I'm the best.
彼
かれ
は
最
さい
近
きん
飲
の
みはじめた。
He has taken to drinking recently.
最
さい
後
ご
の
部
ぶ
分
ぶん
を
詳
くわ
しく
説
せつ
明
めい
してくれない?
Will you explain the last part in detail?
私
わたし
が
何
なん
とかして
欲
ほ
しいとあなたにお
願
ねが
いするのはこれが
最
さい
後
ご
です。
This is the last time I'll ask you to do anything for me.
彼
かれ
は
最
さい
近
きん
飲
の
みすぎだ。
He's been drinking too much lately.
お
前
まえ
は
最
さい
高
こう
の
弟
おとうと
だよ。
You're the best little brother ever.
この
川
かわ
はここが
最
もっと
も
深
ふか
いんだ。
This river is deepest here.
これは
私
わたし
が
今
いま
までにみたうちで
最
もっと
も
高
たか
い
建
たて
物
もの
だ。
This is the tallest building that I have ever seen.
世
せ
界
かい
で
最
もっと
も
美
うつく
しい
場
ば
所
しょ
はどこですか。
Where is the most beautiful place in the world?
世
せ
界
かい
で
最
もっと
も
高
たか
い
建
たて
物
もの
は
何
なん
でしょう?
What's the tallest building in the world?
今
いま
までに
読
よ
んだ
本
ほん
の
中
なか
で
最
もっと
も
面
おも
白
しろ
いです。
This is the most interesting book I've ever read.
君
きみ
が
最
もっと
も
好
す
きな
色
いろ
を
選
えら
びなさい。
Choose the color you like the best.
彼
かれ
は
最
もっと
も
美
うつく
しい
花
はな
が
好
す
きだ。
He likes the most beautiful flower.
彼
かの
女
じょ
は
世
せ
界
かい
で
最
もっと
も
美
うつく
しい
女
じょ
性
せい
だ。
She's the most beautiful woman in the whole world.
母
はは
は
家
か
族
ぞく
の
中
なか
で
最
もっと
も
忙
いそが
しい。
Mother is the busiest in my family.
私
わたし
はすべての
男
だん
性
せい
の
中
なか
彼
かれ
を
最
もっと
も
深
ふか
く
愛
あい
している。
I love him most deeply of all men.
つい
最
さい
近
きん
までそのことを
知
し
らなかった。
I didn't know about that until quite recently.
最
さい
近
きん
絵
え
を
始
はじ
めたんだ。
I've taken up painting recently.
彼
かれ
はみんなのなかで
最
もっと
も
速
はや
く
走
はし
った。
He ran the fastest of all.
あなたは
私
わたし
達
たち
の
中
なか
で
最
もっと
も
重
じゅう
要
よう
な
人
ひと
だ。
You are the most important person of us all.
明
あき
らかにこれが
最
もっと
も
重
じゅう
要
よう
な
点
てん
です。
Clearly, this is the most important point.
私
わたし
は
金
かね
が
最
もっと
も
重
じゅう
要
よう
だという
考
かんが
えは
好
す
きではない。
I don't like the idea that money is everything.
彼
かの
女
じょ
は
私
わたし
に
誰
だれ
が
最
さい
初
しょ
に
着
つ
いたのと
聞
き
いた。
She asked me who had arrived first.
我
われ
々
われ
は
最
さい
初
しょ
に
着
つ
いた。
We arrived first.
最
さい
後
ご
にデートしたのはいつなの?
When was the last time you went on a date?
これが
最
もっと
も
確
かく
実
じつ
な
成
せい
功
こう
への
道
みち
だ。
This is the surest way to succeed.
最
もっと
もよいのは
真
しん
実
じつ
を
告
つ
げることです。
The best thing is to tell the truth.
それは
彼
かれ
がそれまでに
見
み
たうちで
最
もっと
も
美
うつく
しい
光
こう
景
けい
だった。
It was the most beautiful sight that he had ever seen in his life.
彼
かの
女
じょ
は
最
さい
初
しょ
その
馬
うま
が
気
き
に
入
い
らなかった。
She didn't like the horse at first.
世
せ
界
かい
で
最
もっと
も
大
おお
きな
都
と
市
し
の
一
ひと
つだ。
It's one of the largest cities in the world.
最
さい
初
しょ
からその
危
き
険
けん
を
十
じゅう
分
ぶん
認
にん
識
しき
しておくべきだった。
We should have been fully aware of this risk all along.
最
さい
初
しょ
の
一
いっ
歩
ぽ
が
常
つね
に
最
もっと
も
難
むずか
しい。
The first step is always the hardest.
彼
かれ
が
最
さい
初
しょ
に
到
とう
着
ちゃく
した
人
ひと
でした。
He was the first person to arrive.
彼
かれ
が
最
さい
初
しょ
に
到
とう
着
ちゃく
した
者
もの
だった。
He was the first to arrive.
彼
かれ
は
最
さい
後
ご
に
到
とう
着
ちゃく
した
人
ひと
でした。
He was the last person to arrive.
東
とう
京
きょう
は
世
せ
界
かい
で
最
もっと
も
大
おお
きな
都
と
市
し
の
一
ひと
つです。
Tokyo is one of the largest cities in the world.
東
とう
京
きょう
は
日
に
本
ほん
で
最
もっと
も
大
おお
きな
都
と
市
し
です。
Tokyo is the largest city in Japan.
最
さい
近
きん
古
ふる
い
友
ゆう
人
じん
に
会
あ
った。
I recently met an old friend.
あなたはどの
都
と
市
し
を
最
さい
初
しょ
に
訪
おとず
れるつもりですか。
Which city are you going to visit first?
これは
私
わたし
が
今
いま
までに
読
よ
んだ
最
もっと
も
面
おも
白
しろ
い
物
もの
語
がたり
だ。
This is the most interesting story that I have ever read.
安
あん
全
ぜん
が
最
もっと
も
重
じゅう
要
よう
な
事
こと
である。
Safety is the most important thing.
今
こん
回
かい
が
最
さい
後
ご
の
試
し
合
あい
だ。
This is the last game.
これは
庭
にわ
で
最
もっと
も
美
うつく
しい
花
はな
です。
This is the most beautiful flower in the garden.
最
さい
初
しょ
に
何
なに
をすべきか
教
おし
えてください。
Please tell me what I should do first.
彼
かれ
の
作
さく
品
ひん
の
中
なか
でこれが
最
さい
高
こう
だ。
This is the best among his works.
もし
今日
きょう
が
地
ち
球
きゅう
の
最
さい
後
ご
の
日
ひ
だったら、
何
なに
を
食
た
べたいですか?
If today was your last day on Earth, what would you like to eat?
もし
今日
きょう
が
地
ち
球
きゅう
最
さい
後
ご
の
日
ひ
だったら
何
なに
食
た
べたい?
If today was your last day on this earth, what would you want to eat?
もし
今日
きょう
が
地
ち
球
きゅう
最
さい
後
ご
の
日
ひ
だとしたら、
何
なに
をする?
What would you do if this was your last day on Earth?
私
わたし
はその
3
さん
人
にん
の
少
しょう
年
ねん
の
中
なか
で
最
もっと
も
忙
いそが
しかった。
I have been the busiest of the three boys.
今日
きょう
は
最
さい
悪
あく
の
一
いち
日
にち
でした。
Today was a terrible day.
昨日
きのう
は
間
ま
違
ちが
いなく
私
わたし
の30
年
ねん
の
人
じん
生
せい
で
最
さい
悪
あく
の
日
ひ
でした。
Yesterday was, without a doubt, the worst day of my thirty years of life.
最
さい
悪
あく
な
人
ひと
でも
変
か
われると
思
おも
う?
Do you think even the worst person can change?
最
さい
悪
あく
を
覚
かく
悟
ご
している。
I am prepared for the worst.
状
じょう
況
きょう
は
最
さい
悪
あく
だ。
The situation is horrible.
最
さい
後
ご
の
1つ
ひとつ
を
買
か
ったんだ。
I bought the very last one.
まず
最
さい
初
しょ
にこの
有
ゆう
名
めい
な
絵
え
を
見
み
ましょう。
First of all, let's look at this famous picture.
彼
かの
女
じょ
は
人
にん
形
ぎょう
をいくつか
見
み
て、
最
もっと
も
美
うつく
しいものに
決
き
めた。
She looked at several dolls and decided on the most beautiful one.
うわ
最
さい
悪
あく
。
雨
あめ
降
ふ
ってんじゃん。
Oh, god. It's raining.
最
さい
近
きん
いつも
雨
あめ
が
降
ふ
っている。
It's been raining all the time recently.
それが
私
わたし
の
人
じん
生
せい
の
中
なか
で
最
もっと
も
悲
かな
しい
時
じ
期
き
でした。
Those were the saddest hours of my life.
最
さい
後
ご
いつ
掃
そう
除
じ
したか
覚
おぼ
えてない。
I don't remember when I last cleaned it.
冷
れい
静
せい
でいようとしたのだが、
最
さい
後
ご
には
切
き
れてしまった。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.
ええ、でも
最
さい
後
ご
までいる
必
ひつ
要
よう
はありませんよ。
Yes, but you do not have to stay to the end.
ちょっと
待
ま
って。
最
さい
後
ご
までやらせてよ。
Just a second. Let me finish.
でも
最
さい
後
ご
までいる
必
ひつ
要
よう
はありませんよ。
But you don't have to stay to the end.
どうして
始
はじ
めたことを
最
さい
後
ご
までやらないの。
Why didn't you finish what you started?
彼
かれ
は
最
さい
後
ご
まで
何
なに
をしてよいかわからなかった。
He did not know what to do to the end.
彼
かれ
らは
最
さい
後
ご
まで
戦
たたか
いました。
They fought until the end.
彼
かの
女
じょ
は
最
さい
後
ご
まで
耐
た
えた。
She endured to the bitter end.
最
さい
後
ご
までいる
必
ひつ
要
よう
はありません。
You don't have to stay to the end.
最
さい
後
ご
までお
読
よ
みいただきありがとうございます。
Thank you for reading to the end.
最
さい
後
ご
まで
言
い
わせてください。
Let me finish.
私
わたくし
たちは
最
さい
後
ご
まで
戦
たたか
います。
We'll fight to the last.
私
わたし
達
たち
は
最
もっと
も
近
ちか
い
道
みち
を
通
とお
って
駅
えき
に
行
い
った。
We took the shortest way to the station.
これは
今
いま
まで
見
み
た
中
なか
で
最
もっと
もよい
映
えい
画
が
だ。
This is the best movie I've ever seen.
これは
私
わたし
が
今
いま
までに
見
み
た
中
なか
で
最
さい
悪
あく
の
映
えい
画
が
です。
This is the worst movie I have ever seen.
これは
自
じ
分
ぶん
が
今
いま
まで
見
み
た
中
なか
で
最
さい
悪
あく
の
映
えい
画
が
だ。
This is one of the worst movies I've ever seen.
映
えい
画
が
の
最
さい
後
ご
は
見
み
た?
Did you see the end of the movie?
最
さい
近
きん
、
映
えい
画
が
見
み
た?
Have you seen any movies lately?
最
さい
近
きん
こういう
映
えい
画
が
多
おお
くない?
Hasn't there been a lot of films like this recently?
最
さい
近
きん
どんな
映
えい
画
が
見
み
ました?
What movies have you seen recently?
最
さい
近
きん
何
なに
か
面
おも
白
しろ
い
映
えい
画
が
見
み
た?
Have you seen any interesting films recently?
戦
せん
争
そう
を
防
ふせ
ぐ
最
もっと
も
確
たし
かな
方
ほう
法
ほう
は
戦
せん
争
そう
を
恐
おそ
れないことである。
The surest way to prevent war is not to fear it.
あなたの
最
さい
大
だい
の
恐
きょう
怖
ふ
は
何
なん
ですか。
What's your biggest fear?
攻
こう
撃
げき
は
最
さい
大
だい
の
防
ぼう
御
ぎょ
なり。
Attack is the best form of defense.
最
さい
大
だい
10
人
にん
が
同
おな
じテーブルに
着
つ
くことができます。
At most 10 people can sit round the table.
最
さい
大
だい
の
幸
しあわ
せは
自
じ
由
ゆう
の
中
なか
にある。
The greatest happiness lies in freedom.
彼
かれ
は
私
わたし
に
最
さい
後
ご
のチャンスをくれた。
He gave me one last chance.
最
さい
後
ご
のチャンスをください。
Please give me one last chance.
あなたは
私
わたくし
たちのクラスでおそらく
最
もっと
も
優
ゆう
秀
しゅう
な
生
せい
徒
と
です。
You're probably the smartest student in our class.
彼
かれ
はどんなパーティーでも
最
さい
初
しょ
に
来
き
て
最
さい
後
ご
までいる。
He is the first to come and the last to leave at any party.