jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
Keyword
micro
Info
Frequency
Top 400-500
Type
Jōyō
?
Kanken
Level 4
Heisig
954
Readings
ほほ
(44%)
び
(35%)
かす
(8%)
ほお
(6%)
み
(4%)
そよ
ぬ
ちょう
Composed of
彳
stand still
山
mountain
兀
high and steep
攵
folding chair
Mnemonic
You're
standing still
next to a
micro
mountain
which is as
high and steep
as a
folding chair
.
Used in kanji (1 in total)
薇
an edible fern
Used in vocabulary (178 in total)
微
び
妙
みょう
subtle; delicate; difficult; complex; doubtful; questionable
微
ほほ
笑
え
む
to smile
微
び
笑
しょう
smile
175 more...
Examples (101 in total)
あなたに
微
ほほ
笑
え
んでいるのは
誰
だれ
ですか?
Who's smiling at you?
彼
かれ
は
立
た
ち
上
あ
がって
彼
かの
女
じょ
に
微
ほほ
笑
え
んだ。
He rose to his feet and smiled at her.
彼
かの
女
じょ
は、
彼
かれ
が
微
ほほ
笑
え
んでいるのを
見
み
た。
She saw him smile.
彼
かの
女
じょ
は
彼
かれ
に
微
ほほ
笑
え
んだ。
She smiled at him.
彼
かの
女
じょ
は
微
ほほ
笑
え
みながら
言
い
いました。
She said with a smile.
彼
かの
女
じょ
は
微
ほほ
笑
え
みました。
She smiled.
その
二
ふた
人
り
の
若
わか
い
女
おんな
の
子
こ
は
幸
しあわ
せそうに
微
ほほ
笑
え
んだ。
The two young girls smiled happily.
絵
え
の
中
なか
の
誰
だれ
もが
幸
しあわ
せそうに
微
ほほ
笑
え
んでいる。
Everybody in the picture is smiling happily.
悲
かな
しそうに
微
ほほ
笑
え
みながら、
彼
かの
女
じょ
は
話
はな
しはじめた。
Smiling sadly, she began to talk.
彼
かの
女
じょ
は
微
ほほ
笑
え
みながら
私
わたし
に
話
はな
しかけた。
She spoke to me with a smile.
彼
かの
女
じょ
はうれしそうに
微
ほほ
笑
え
んだ。
She smiled happily.
アリスは
微
ほほ
笑
え
んだ。
Alice smiled.
非
ひ
常
じょう
に
微
び
妙
みょう
な
状
じょう
況
きょう
だった。
That was a very delicate situation.
その
二
ふた
つの
事
こと
の
間
あいだ
には
微
び
妙
みょう
な
違
ちが
いがある。
There are subtle differences between the two things.
二
ふた
人
り
の
考
かんが
えには
微
び
妙
みょう
な
違
ちが
いがあった。
There was a subtle difference between their views.
彼
かの
女
じょ
はかすかに
微
ほほ
笑
え
んだ。
She gave a faint smile.
私
わたし
はかすかに
微
ほほ
笑
え
んだ。
I smiled faintly.
彼
かの
女
じょ
は
私
わたし
を
見
み
て
微
び
笑
しょう
した。
She smiled at me.
二
ふた
人
り
の
兄
きょう
弟
だい
は
互
たが
いに
微
ほほ
笑
え
み
合
あ
った。
The two brothers smiled at each other.
彼
かれ
は
自
じ
分
ぶん
がなんと
愚
おろ
かであったかと
考
かんが
えて
微
ほほ
笑
え
んだ。
He smiled to think what a fool he had been.
彼
かれ
らはお
互
たが
いに
微
ほほ
笑
え
んだ。
They smiled at one another.
その
2
ふた
つの
絵
え
には
微
び
妙
みょう
な
違
ちが
いがある。
There are subtle differences between the two pictures.
彼
かれ
は
微
び
笑
しょう
で
悲
かな
しみを
隠
かく
した。
He disguised his sorrow with a smile.
彼
かれ
は
微
ほほ
笑
え
みで
悲
かな
しみを
隠
かく
した。
He hid his sadness behind a smile.
彼
かの
女
じょ
の
口
くち
元
もと
に
微
ほほ
笑
え
みが
浮
う
かんだ。
A smile played on her lips.
彼
かの
女
じょ
の
微
ほほ
笑
え
みで、
彼
かれ
は
彼
かの
女
じょ
が
幸
しあわ
せであると
確
かく
信
しん
した。
Her smile convinced him that she was happy.
彼
かの
女
じょ
の
微
ほほ
笑
え
みで
私
わたし
は
彼
かの
女
じょ
の
私
わたし
への
信
しん
頼
らい
を
確
かく
信
しん
した。
Her smile convinced me of her trust in me.
彼
かの
女
じょ
の
微
ほほ
笑
え
みは
愛
あい
を
語
かた
っていた。
Her smile spoke love.
彼
かの
女
じょ
は
微
ほほ
笑
え
みを
浮
う
かべて
彼
かれ
を
見
み
た。
She looked at him with a smile on her face.
私
わたし
は
微
ほほ
笑
え
みを
抑
おさ
えることができなかった。
I couldn't restrain a smile.
2
ふた
人
り
の
女
じょ
性
せい
はお
互
たが
い
微
ほほ
笑
え
みあった。
The two ladies smiled at each other.
教
きょう
授
じゅ
はにっこりと
微
ほほ
笑
え
みました。
The professor smiled.
彼
かれ
は
同
どう
意
い
を
表
あらわ
す
為
ため
に
微
ほほ
笑
え
んだ。
He smiled to express his agreement.
彼
かの
女
じょ
の
微
ほほ
笑
え
みが
喜
よろこ
びを
表
あらわ
していた。
Her smile expressed joy.
その
二
ふた
つの
語
ご
の
間
あいだ
には
微
び
妙
みょう
な
意
い
味
み
の
違
ちが
いがある。
There's a subtle difference in meaning between the two words.
その2
語
ご
の
間
あいだ
には
微
び
妙
みょう
な
違
ちが
いがある。
There is a subtle difference between the two words.
運
うん
命
めい
は
大
だい
胆
たん
な
者
もの
に
微
ほほ
笑
え
む。
Fortune favors the bold.
その
時
とき
、
彼
かの
女
じょ
は
微
ほほ
笑
え
みながら、たいへん
静
しず
かに
歌
うた
っていました。
At that time, she was smiling and singing very quietly.
たいへんありがとうございましたと
彼
かの
女
じょ
は
微
ほほ
笑
え
んでいいました。
"Thank you very much", she said with a smile.
君
きみ
の
微
ほほ
笑
え
みはいつも
私
わたし
を
幸
しあわ
せにしてくれる。
Your smile always makes me happy.
彼
かれ
は、
優
やさ
しく
微
ほほ
笑
え
んで、
息
むす
子
こ
と
握
あく
手
しゅ
をし、
立
た
ち
去
さ
っていった。
Smiling softly, he shook hands with his son and walked off.
彼
かれ
は
彼
かの
女
じょ
と
握
あく
手
しゅ
をして
微
ほほ
笑
え
んだ。
He shook hands with her and smiled.
彼
かの
女
じょ
は
私
わたし
にすてきな
微
ほほ
笑
え
みを
投
な
げかけてくれた。
She gave me a charming smile.
微
び
笑
しょう
が
必
かなら
ずしも
満
まん
足
ぞく
を
表
あらわ
しているわけではない。
Smiles do not always indicate pleasure.
彼
かの
女
じょ
の
微
ほほ
笑
え
みの
裏
うら
には
裏
うら
切
ぎ
りがある。
Behind her smile lies betrayal.
エイミーは
私
わたし
を
見
み
て
微
ほほ
笑
え
んだ。
Amy looked at me smiling.
彼
かれ
の
微
ほほ
笑
え
みが
彼
かの
女
じょ
をくつろがせた。
His smile put her at ease.
少
しょう
女
じょ
は
微
ほほ
笑
え
んであいさつをした。
The girl greeted me with a smile.
その
小
ちい
さい
女
おんな
の
子
こ
はエミリー
以
い
外
がい
の
人
ひと
には
誰
だれ
にも
微
ほほ
笑
え
みかけない。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.
その
少
しょう
女
じょ
は
私
わたし
に
微
ほほ
笑
え
みかけた。
The girl smiled at me.
どうか
私
わたし
に
微
ほほ
笑
え
みかけておくれ。
Smile at me, please.
彼
かれ
がどんなふうにあなたに
微
ほほ
笑
え
みかけたのか
教
おし
えてください。
Tell me how he smiled at you.
彼
かれ
は
女
おんな
の
子
こ
に
微
ほほ
笑
え
みかけた。
He smiled at the girl.
彼
かれ
は
振
ふ
り
返
かえ
って
私
わたし
に
微
ほほ
笑
え
みかけた。
He looked back and smiled at me.
彼
かれ
は
私
わたし
に
微
ほほ
笑
え
みかけ、
電
でん
車
しゃ
に
乗
の
り
込
こ
んだ。
He smiled at me and got on the train.
彼
かれ
らはお
互
たが
いに
微
ほほ
笑
え
みかけた。
They smiled at each other.
彼
かの
女
じょ
はいつも
私
わたし
に
微
ほほ
笑
え
みかける。
She always smiles at me.
彼
かの
女
じょ
は
僕
ぼく
に
会
あ
うたびに
微
ほほ
笑
え
みかける。
Whenever I meet her, she smiles at me.
彼
かの
女
じょ
は
赤
あか
ちゃんに
微
ほほ
笑
え
みかけた。
She smiled at her baby.
彼
かの
女
じょ
は
通
とお
りですれ
違
ちが
う
時
とき
に
私
わたし
に
微
ほほ
笑
え
みかけた。
She smiled at me as she passed me in the street.
祖
そ
父
ふ
は
私
わたし
に
向
む
かってうなずき、
微
ほほ
笑
え
みかけた。
My grandfather nodded and smiled at me.
老
ろう
人
じん
は
私
わたし
の
手
て
帳
ちょう
を
見
み
て、
微
ほほ
笑
え
みかけました。
The old man saw my notebook and smiled at me.
彼
かの
女
じょ
は
微
ほほ
笑
え
みを
浮
う
かべてその
処
しょ
罰
ばつ
を
受
う
け
入
い
れた。
She took the punishment with a smile.
少
しょう
年
ねん
は
容
よう
貌
ぼう
が
父
ちち
親
おや
に
微
かす
かに
似
に
ていた。
The boy faintly resembled his father in appearance.
彼
かれ
は
微
ほほ
笑
え
んで、
別
わか
れを
告
つ
げた。
He smiled and said goodbye.
彼
かの
女
じょ
は
微
ほほ
笑
え
んで、
別
わか
れを
告
つ
げた。
She smiled and said goodbye.
パーカーは
微
ほほ
笑
え
みで
彼
かれ
を
迎
むか
えた。
Parker greeted him with a smile.
その
顧
こ
客
きゃく
の
苦
く
情
じょう
は
微
び
妙
みょう
な
問
もん
題
だい
に
関
かか
わるものだった。
The customer's complaint was about a sensitive issue.
「おはよう」とトムは
微
ほほ
笑
え
みながら
言
い
った。
"Good morning," said Tom with a smile.
トムが
次
つぎ
のオリンピックに
出
しゅつ
場
じょう
できるかどうかは
微
び
妙
みょう
だ。
There are doubts as to whether or not Tom will be able to participate in the next Olympics.
トムは
微
ほほ
笑
え
まずにはいられなかった。
Tom couldn't help but smile.
トムは
微
ほほ
笑
え
んだ。
Tom smiled.
トムは
赤
あか
ちゃんに
微
ほほ
笑
え
みかけている。
Tom is smiling at the baby.
長
ちょう
身
しん
の
男
おとこ
はトムを
見
み
て
微
び
笑
しょう
した。
The tall man looked at Tom and smiled.
交
こう
渉
しょう
はとても
微
び
妙
みょう
な
段
だん
階
かい
にさしかかっている。
The negotiations are at a very delicate stage.
彼
かの
女
じょ
は
僕
ぼく
に
微
ほほ
笑
え
みかけながら
一
いっ
曲
きょく
歌
うた
った。
She sang a song, smiling at me.
婦
ふ
人
じん
は
人
ひと
懐
なつ
っこい
茶
ちゃ
色
いろ
の
目
め
で
私
わたし
に
微
ほほ
笑
え
みました。
She smiled at me with friendly brown eyes.
有
ゆう
名
めい
なピアニストは
微
ほほ
笑
え
みました。
The famous pianist smiled.
空
くう
気
き
中
ちゅう
の
微
び
細
さい
な
粒
りゅう
子
し
が
癌
がん
を
引
ひ
き
起
お
こすことがある。
Tiny particles in the air can cause cancer.
その
老
ろう
婦
ふ
人
じん
は
自
じ
分
ぶん
の
孫
まご
娘
むすめ
に
微
ほほ
笑
え
みかけた。
The old lady smiled at her granddaughter.
彼
かの
女
じょ
は
老
ろう
婦
ふ
人
じん
に
温
あたた
かい
微
び
笑
しょう
を
投
な
げかけた。
She shot a warm smile at the old lady.
彼
かの
女
じょ
はかなしげに
微
ほほ
笑
え
んだ。
She smiled sadly.
トムは
嬉
うれ
しそうに
微
ほほ
笑
え
み
返
かえ
した。
Tom smiled back happily.
メアリーは
嬉
うれ
しそうに
微
ほほ
笑
え
み
返
かえ
した。
Mary smiled back happily.
この
顕
けん
微
び
鏡
きょう
は
物
もの
を
100
ひゃく
倍
ばい
に
拡
かく
大
だい
する。
This microscope magnifies objects by 100 times.
トムは
顕
けん
微
び
鏡
きょう
が
欲
ほ
しい。
Tom wants a microscope.
彼
かれ
は
顕
けん
微
び
鏡
きょう
をのぞいていた。
He was looking through a microscope.
細
さい
菌
きん
は
顕
けん
微
び
鏡
きょう
の
力
ちから
を
借
か
りて
初
はじ
めて
見
み
られる。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.
誰
だれ
が
顕
けん
微
び
鏡
きょう
を
発
はつ
明
めい
したかご
存
ぞん
知
じ
ですか。
Do you know who invented the microscope?
顕
けん
微
び
鏡
きょう
と
望
ぼう
遠
えん
鏡
きょう
の
違
ちが
い、
分
わ
かってる?
Do you know the difference between a microscope and a telescope?
顕
けん
微
び
鏡
きょう
の
焦
しょう
点
てん
を
合
あ
わせなさい。
Adjust the focus of the microscope.
ジュディは
私
わたし
に
向
む
かって
微
ほほ
笑
え
んだ。
Judy smiled at me.
微
び
熱
ねつ
があったの。
I had a little fever.
ナンシーはうれしそうに
微
ほほ
笑
え
んだ。
Nancy smiled happily.
バクテリアは
微
び
生
せい
物
ぶつ
だ。
Bacteria are microorganisms.
モナリザはやさしいが
神
しん
秘
ぴ
的
てき
な
微
び
笑
しょう
を
浮
う
かべている。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.
近
きん
年
ねん
多
おお
くのそれぞれの
地
ち
方
ほう
の
伝
でん
統
とう
が
衰
すい
微
び
してきている。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.
ジョーンズ
先
せん
生
せい
は
英
えい
米
べい
の
語
ご
法
ほう
の
微
び
妙
みょう
な
違
ちが
いにとても
敏
びん
感
かん
である。
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.
微
び
積
せき
分
ぶん
なんか
大
だい
っ
嫌
きら
い。
I hate calculus.
しかし、
農
のう
園
えん
主
しゅ
は
彼
かれ
に
微
ほほ
笑
え
みかけました。
But the farmer smiled at him.
微
び
生
せい
物
ぶつ
学
がく
の
基
き
本
ほん
から
最
さい
新
しん
の
情
じょう
報
ほう
までを
網
もう
羅
ら
する。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.