jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
Keyword
wall
Info
Frequency
Top 400-500
Type
Jōyō
?
Kanken
Level 4
Heisig
1616
Readings
へき
(52%)
かべ
(45%)
ぺき
(2%)
べき
び
だ
Composed of
辟
punishment
土
earth
Used in vocabulary (157 in total)
壁
かべ
wall; partition; barrier; obstacle; Chinese "Wall" constellation (one of the 28 mansions)
壁
かべ
際
ぎわ
close to the wall; alongside the wall
城
じょう
壁
へき
rampart; castle walls
154 more...
Examples (119 in total)
もし
壁
かべ
が
話
はな
せるとしたら、
私
わたくし
たちにどんな
話
はなし
をしてくれるだろうか?
If walls could talk, what stories would they tell us?
この
壁
かべ
の
色
いろ
、
嫌
いや
だ。
I hate the colour of this wall.
壁
かべ
にたくさんの
絵
え
がかかっている。
There are many paintings on the wall.
部
へ
屋
や
の
奥
おく
の
壁
かべ
の
中
ちゅう
央
おう
に
大
おお
きな
窓
まど
がある。
In the middle of the wall at the back of the room is a large window.
彼
かれ
は
背
せ
を
壁
かべ
に
向
む
けて
立
た
っていた。
He stood with his back to the wall.
壁
かべ
に
映
うつ
った
彼
かれ
の
影
かげ
は
悲
かな
しそうだった。
His shadow on the wall looked sad.
彼
かれ
らは、
壁
かべ
を
壊
こわ
している。
They are breaking down the wall.
私
わたし
は
壁
かべ
に
絵
え
を
掛
か
けた。
I hung a picture on the wall.
その
車
くるま
は
壁
かべ
にぶつかった。
The car crashed into the wall.
壁
かべ
に
何
なん
枚
まい
かの
絵
え
があります。
There are some pictures on the wall.
テーブルを
壁
かべ
の
方
ほう
へ
寄
よ
せてください。
Please put the table next to the wall.
壁
かべ
に
地
ち
図
ず
がかかっています。
There is a map on the wall.
壁
かべ
の
地
ち
図
ず
を
注
ちゅう
意
い
して
見
み
なさい。
Look at the map on the wall carefully.
私
わたし
は
壁
かべ
に
強
つよ
く
頭
あたま
をぶつけた。
I hit my head hard against the wall.
壁
かべ
が
屋
や
根
ね
全
ぜん
体
たい
の
重
おも
さを
支
ささ
えていた。
The walls supported the entire weight of the roof.
壁
かべ
に
登
のぼ
るな。
Don't climb the wall.
犬
いぬ
は
壁
かべ
には
登
のぼ
れないよ。
Dogs can't climb up walls.
夕
ゆう
方
がた
までにその
木
き
の
影
かげ
は
壁
かべ
に
届
とど
いた。
By evening the shadow of the tree reached the wall.
これらの
壁
かべ
の
色
いろ
が
嫌
きら
いです。
I hate the color of these walls.
彼
かれ
の
絵
え
が
壁
かべ
に
飾
かざ
られていた。
His pictures were hung on the wall.
彼
かの
女
じょ
は
壁
かべ
を
絵
え
で
飾
かざ
った。
She decorated the wall with pictures.
壁
かべ
に
時
と
計
けい
が
掛
か
かっている。
There is a clock on the wall.
この
壁
かべ
はとても
冷
つめ
たい
感
かん
じがする。
This wall feels very cold.
この
壁
かべ
は
触
さわ
ると
冷
つめ
たい
感
かん
じがする。
This wall feels cold.
人
ひと
は、
橋
はし
の
代
か
わりに
壁
かべ
を
作
つく
るから
孤
こ
独
どく
なんだ。
People are lonely because they build walls instead of bridges.
お
父
とう
さんは、
壁
かべ
を
白
しろ
く
塗
ぬ
った。
My father painted the wall white.
壁
かべ
を
塗
ぬ
っている
人
ひと
は
私
わたし
のお
父
とう
さんだ。
The man painting the wall is my father.
壁
かべ
を
白
しろ
く
塗
ぬ
ったんだ。
We've painted the walls white.
彼
かれ
は
姉
あね
に
部
へ
屋
や
の
壁
かべ
を
塗
ぬ
るのを
手
て
伝
つだ
ってもらった。
He had his sister help him paint the wall of his room.
彼
かれ
らはその
壁
かべ
を
白
しろ
く
塗
ぬ
った。
They painted the wall white.
彼
かの
女
じょ
は
壁
かべ
を
白
しろ
く
塗
ぬ
った。
She painted the walls white.
父
ちち
は
壁
かべ
を
白
しろ
く
塗
ぬ
った。
Dad painted the walls white.
父
ちち
は
壁
かべ
を
建
た
てるのに
忙
いそが
しい。
My father is busy building a wall.
壁
かべ
には
蜘
く
蛛
も
がいる。
There's a spider on the wall.
壁
かべ
を
塗
ぬ
り
終
お
えたら、すぐに
帰
き
宅
たく
してもいいよ。
As soon as you get the wall painted, you can go home.
今
いま
その
絵
え
は
壁
かべ
に
貼
は
ってある。
The picture is on the wall now.
地
ち
図
ず
は
壁
かべ
に
貼
は
ってある。
The map is on the wall.
彼
かれ
は
壁
かべ
を
全
すべ
て
緑
みどり
色
いろ
に
塗
ぬ
った。
He painted all the walls green.
彼
かの
女
じょ
は
壁
かべ
をピンクに
塗
ぬ
った。
She painted the wall pink.
彼
かれ
はボールを
壁
かべ
に
投
な
げつけた。
He threw the ball against the wall.
彼
かれ
は
天
てん
気
き
のよい
日
ひ
を
利
り
用
よう
して
壁
かべ
を
塗
ぬ
った。
He took advantage of the fine weather to paint the wall.
彼
かの
女
じょ
は
天
てん
気
き
のよい
日
ひ
を
利
り
用
よう
して
壁
かべ
を
塗
ぬ
った。
She took advantage of the fine weather to paint the wall.
床
ゆか
は
緑
みどり
色
いろ
に
塗
ぬ
られていたが、
一
いっ
方
ぽう
壁
かべ
は
黄
き
色
いろ
だった。
The floor was painted green, while the walls were yellow.
その
少
しょう
年
ねん
は
壁
かべ
に
絵
え
を
描
えが
いた。
The boy drew a picture on the wall.
彼
かの
女
じょ
は
時
じ
間
かん
に
迫
せま
られている
様
よう
子
す
で、しばしば
壁
かべ
の
時
と
計
けい
をちらりと
見
み
た。
She seemed pressed for time and often glanced at the clock on the wall.
この
壁
かべ
に
寄
よ
りかかってはいけない。
Don't lean against this wall.
彼
かれ
は
疲
つか
れたので
壁
かべ
に
寄
よ
りかかった。
He leaned against the wall as he was tired.
彼
かれ
はポケットに
手
て
を
入
い
れて、
壁
かべ
に
寄
よ
りかかってたっていた。
He stood against the wall with his hands in his pockets.
あなたは
何
なん
時
じ
壁
へき
を
塗
ぬ
ってもらったのですか。
When did you have your wall painted?
壁
かべ
にもたれかかるな。
Don't lean against the wall.
彼
かれ
は
壁
かべ
にもたれかかって、
片
かた
足
あし
で
立
た
っていた。
He stood on one leg, leaning against the wall.
彼
かれ
は
壁
かべ
にもたれかかっていた。
He was leaning against the wall.
ケンは
壁
かべ
を
飛
と
び
越
こ
えた。
Ken jumped over the wall.
彼
かれ
は
壁
かべ
にもたれた。
He leaned against the wall.
私
わたし
は
彼
かれ
が
壁
かべ
にもたれて
座
すわ
っているのに
気
き
づいた。
I noticed him sitting with his back against the wall.
壁
かべ
にボブの
絵
え
がかかっている。
There is a portrait of Bob on the wall.
壁
かべ
に
大
おお
きな
穴
あな
が
開
あ
いています。
There's a huge hole in the wall.
壁
かべ
にあの
落
らく
書
が
きを
書
か
いたのは
誰
だれ
だと
思
おも
う?
Who do you think wrote that graffiti on the wall?
壁
かべ
に
落
らく
書
が
きがしてある。
There's graffiti on the walls.
壁
かべ
は
落
らく
書
が
きだらけだった。
The walls were covered with graffiti.
壁
かべ
は
落
らく
書
が
きだらけです。
The wall is covered with graffiti.
メアリーの
部
へ
屋
や
の
壁
かべ
は、ポスターで
埋
う
め
尽
つ
くされていた。
The walls of Mary's room were covered with posters.
彼
かれ
は
壁
かべ
の
上
うえ
に
直
ちょく
線
せん
を
書
か
いた。
He drew a straight line on the wall.
壁
かべ
には
肖
しょう
像
ぞう
画
が
が
飾
かざ
ってあった。
A portrait was hung on the wall.
私
わたし
は
壁
かべ
の
裂
さ
け
目
め
から
外
そと
を
覗
のぞ
いた。
I peeped out through a crack in the wall.
彼
かれ
は
自
じ
転
てん
車
しゃ
を
壁
かべ
に
立
た
てかけた。
He propped his bike against the wall.
トムさんとメアリーさんは
彼
かれ
らの
家
いえ
の
周
まわ
りに
壁
かべ
を
立
た
てます。
Tom and Mary are going to build a wall around their house.
トムは
壁
かべ
に
携
けい
帯
たい
を
投
な
げつけた。
Tom threw his cell phone against the wall.
トムは
寝
しん
室
しつ
の
壁
かべ
にリスの
写
しゃ
真
しん
を
飾
かざ
ってるんだ。
Tom has a picture of a squirrel on his bedroom wall.
トムって、
寝
しん
室
しつ
の
壁
かべ
にビキニ
姿
すがた
の
女
おんな
の
子
こ
の
写
しゃ
真
しん
を
飾
かざ
ってるんだよ。
Tom has a picture of a girl in a bikini on his bedroom wall.
男
おとこ
はビンを
壁
かべ
に
叩
たた
きつけた。
The man dashed the bottle against the wall.
煉
れん
瓦
が
の
壁
かべ
は
透
す
かして
見
み
ることはできない。
One can't see through a brick wall.
壁
かべ
にペンキが
塗
ぬ
られた。
The wall was coated with paint.
壁
かべ
にペンキを
塗
ぬ
るんです。
We're going to paint the wall.
壁
かべ
にカレンダーを
掛
か
けといたよ。
I hung the calendar on the wall.
私
わたし
は
壁
かべ
にカレンダーを
掛
か
ける。
I hang the calendar on the wall.
行
ゆ
く
手
て
を
阻
はば
んだものは、
高
たか
さ
1
いち
メートル
足
た
らずの
石
いし
壁
かべ
でした。
The thing blocking my path was a stone wall of less than 1 meter's height.
彼
かれ
は
壁
かべ
一
いち
面
めん
にポスターをべたべた
張
は
った。
He plastered the wall with posters.
ポスターは
即
そっ
刻
こく
壁
かべ
から
撤
てっ
去
きょ
された。
The posters were immediately removed from the wall.
壁
かべ
の
絵
え
が
彼
かれ
の
目
め
に
留
と
まった。
His eye fell on the picture on the wall.
壁
かべ
にピカソの
絵
え
が
掛
か
かっている。
There is a Picasso on the wall.
彼
かれ
らは
6
ろく
フィートの
高
たか
さの
壁
かべ
を
越
こ
えなければならなかった。
They had to climb a wall six feet high.
僕
ぼく
達
たち
のタスクは
壁
かべ
を
治
なお
す。
Our task is to repair a wall.
その
壁
かべ
の
色
いろ
は
何
なに
色
いろ
ですか?
What colour are those walls?
彼
かれ
らはその
標
ひょう
識
しき
を
壁
かべ
に
取
と
り
付
つ
けた。
They fixed the sign to the wall.
長
なが
年
ねん
の
風
ふう
雨
う
でこのアパートの
壁
かべ
はガサガサになっている。
The walls of this apartment are weather-beaten after many years of wind and rain.
我
われ
々
われ
は
社
しゃ
会
かい
的
てき
障
しょう
壁
へき
を
取
と
り
壊
こわ
すために、
懸
けん
命
めい
に
努
ど
力
りょく
しなければならない。
We must work hard to break down social barriers.
その
壁
かべ
は
3
さん
0ヤードの
長
なが
さです。
The wall is thirty yards long.
壁
かべ
はざらざらとした
石
いし
で
出
で
来
き
ていた。
The wall was made of rough stones.
彼
かれ
は
壁
かべ
に
蝶
ちょう
が
止
とま
っているのを
見
み
た。
He saw a butterfly on the wall.
じゅうたんの
色
いろ
は
壁
かべ
と
調
ちょう
和
わ
している。
The color of the carpet is in harmony with the wall.
あの
絵
え
を
壁
かべ
に
掛
か
けなさい。
Hang that picture on the wall.
彼
かれ
は
絵
え
を
壁
かべ
に
掛
か
けた。
He hung a picture on the wall.
彼
かれ
は
壁
かべ
に
耳
みみ
を
押
お
しあてた。
He pressed his ear against the wall.
彼
かれ
は
古
ふる
い
木
もく
製
せい
のオールを
壁
かべ
にかけて
飾
かざ
っている。
He hung an old, wooden oar on his wall as a decoration.
彼
かの
女
じょ
はそのカレンダーを
壁
かべ
にかけた。
She hung the calendar on the wall.
私
わたし
の
祖
そ
父
ふ
の
写
しゃ
真
しん
が
壁
かべ
にかかっている。
My grandfather's picture is on the wall.
日
に
本
ほん
がそれらの
障
しょう
壁
へき
を
撤
てっ
廃
ぱい
しなければ
米
べい
国
こく
は
制
せい
裁
さい
措
そ
置
ち
を
取
と
るだろう。
Unless Japan eliminates those barriers, the U.S. will take sanctions.
彼
かれ
らはセメントを
全
ぜん
然
ぜん
使
つか
わないで
要
よう
塞
さい
の
壁
かべ
を
築
きず
いた。
They built the walls of the fortress without using cement at all.
この
壁
へき
画
が
からは
古
こ
代
だい
人
じん
の
生
せい
活
かつ
の
片
へん
鱗
りん
をうかがうことができる。
We can get a glimpse of the lifestyle of ancient people from this wall painting.
トムは
壁
かべ
に
掛
か
かっている
絵
え
を
指
ゆび
さした。
Tom pointed to the picture on the wall.
壁
かべ
に
掛
か
かっている
絵
え
はピカソによって
描
えが
かれた。
The picture on the wall was painted by Picasso.
老
ろう
人
じん
の
肖
しょう
像
ぞう
画
が
が
壁
かべ
に
掛
か
かっていた。
A portrait of an old man was hanging on the wall.
デスクトップの
壁
かべ
紙
がみ
を
犬
いぬ
の
写
しゃ
真
しん
にした。
I used a photo of my dog for my desktop wallpaper.
私
わたし
は
彼
かの
女
じょ
が
壁
かべ
に
絵
え
をかけるのを
手
て
伝
つだ
った。
I helped her hang the picture on the wall.
彼
かの
女
じょ
は
壁
かべ
の
花
はな
だ。
She's just a wallflower.
彼
かの
女
じょ
は
壁
かべ
をベージュ
色
いろ
にした。
She stained the wall beige.
壁
かべ
に
穴
あな
開
あ
けちゃった。
I made a hole in the wall.
弾
だん
丸
がん
は
仕
し
切
き
り
壁
かべ
を
貫
つらぬ
いた。
The bullet penetrated the partition.
選
せん
挙
きょ
区
く
の
見
み
直
なお
しの
試
こころ
みは、
反
はん
対
たい
の
壁
かべ
にぶちあたりました。
Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.
それは
壁
かべ
に
神
しん
秘
ぴ
的
てき
な
影
かげ
を
投
な
げかける。
It casts mysterious shadows on the wall.
木
き
は
壁
かべ
にその
影
かげ
を
投
な
げかけている。
The tree casts a shadow on the wall.
私
わたし
の
家
いえ
の
壁
かべ
に
本
ほん
棚
だな
が
作
つく
り
付
つ
けになっている。
The bookshelves are built into the walls of my room.
その
講
こう
堂
どう
の
外
がい
壁
へき
はひどく
黒
くろ
ずんでいる。その
原
げん
因
いん
の
一
ひと
つは
酸
さん
性
せい
雨
う
である。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.
言
こと
葉
ば
の
壁
かべ
にもかかわらず、
私
わたし
たちはすぐに
友
とも
達
だち
になった。
In spite of the language difficulty, we soon became friends.
1989
年
ねん
11月
じゅういちがつ
にベルリンの
壁
かべ
は
崩
ほう
壊
かい
しました。
The Berlin Wall fell in November 1989.
ベルリンの
壁
かべ
が
崩
ほう
壊
かい
したとき、トムは12
歳
さい
だった。
Tom was twelve when the Berlin Wall fell.
ベルリンの
壁
かべ
が
崩
ほう
壊
かい
したのは1989
年
ねん
のことだった。
The Berlin Wall fell in 1989.
貿
ぼう
易
えき
障
しょう
壁
へき
は
戦
せん
争
そう
終
しゅう
結
けつ
後
ご
解
かい
除
じょ
されました。
Trade barriers were lifted after the war ended.