jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
Keyword
boy
Info
Frequency
Top 1100-1200
Type
Jōyō
?
Kanken
Level 4
Heisig
531
Readings
ぼう
(61%)
ぼ
(16%)
ぼん
(15%)
ぼっ
(6%)
ぽう
Composed of
土
earth
方
way
Used in vocabulary (150 in total)
赤
あか
ん
坊
ぼう
baby; infant
坊
ぼう
bonze; monk; monk's dwelling; boy; son; I; me
坊
ぼう
主
ず
Buddhist priest; bonze; close-cropped hair; crew cut; boy; sonny
147 more...
Examples (125 in total)
あと
数
すう
日
じつ
で
赤
あか
ん
坊
ぼう
は
歩
ある
けるようになるだろう。
In a few days, the baby will be able to walk.
うちの
赤
あか
ん
坊
ぼう
はまだちゃんとしゃべれない。
Our baby is not yet articulate.
その
家
いえ
で
彼
かの
女
じょ
は
赤
あか
ん
坊
ぼう
と
二
ふた
人
り
きりだった。
She was alone with her baby in the house.
その
赤
あか
ん
坊
ぼう
はすぐに
歩
ある
けるようになるでしょう。
The baby will be able to walk soon.
その
赤
あか
ん
坊
ぼう
はまだ
歩
ある
かない。
The baby doesn't walk yet.
その
赤
あか
ん
坊
ぼう
は
歩
ある
くことが
出
で
来
き
る。
That baby can walk.
ベッドで
眠
ねむ
っている
赤
あか
ん
坊
ぼう
を
見
み
なさい。
Look at a baby sleeping in the bed.
寝
ね
ている
赤
あか
ん
坊
ぼう
の
無
む
邪
じゃ
気
き
な
顔
かお
ほどかわいいものはない。
Nothing is so appealing as the innocent face of a sleeping baby.
当
とう
時
じ
私
わたし
は
赤
あか
ん
坊
ぼう
だった。
I was a baby in those days.
彼
かれ
の
子
こ
供
ども
二
ふた
人
り
は
赤
あか
ん
坊
ぼう
の
頃
ころ
に
死
し
んでしまった。
Two of his children had died when they were babies.
彼
かれ
は
自
じ
分
ぶん
の
命
いのち
を
犠
ぎ
牲
せい
にしてその
赤
あか
ん
坊
ぼう
を
助
たす
けた。
He saved the baby at the cost of his life.
彼
かれ
は
赤
あか
ん
坊
ぼう
のように
眠
ねむ
っています。
He's sleeping like a baby.
彼
かれ
は
赤
あか
ん
坊
ぼう
同
どう
然
ぜん
だ。
He's just like a baby.
彼
かの
女
じょ
は
両
りょう
腕
うで
に
赤
あか
ん
坊
ぼう
を
抱
かか
えていた。
She held her baby in her arms.
彼
かの
女
じょ
は
私
わたし
をまるで
赤
あか
ん
坊
ぼう
のように
扱
あつか
う。
She treats me as if I were a baby.
彼
かの
女
じょ
は
赤
あか
ん
坊
ぼう
を
泣
な
かせたままにしておいた。
She left the baby crying.
彼
かの
女
じょ
は
赤
あか
ん
坊
ぼう
を
背
せ
負
お
っていた。
She was carrying the baby on her back.
彼
かの
女
じょ
は
赤
あか
ん
坊
ぼう
を
腕
うで
に
抱
だ
いていた。
She was carrying her baby in her arms.
最
さい
初
しょ
の
赤
あか
ん
坊
ぼう
が
生
う
まれたとき、
彼
かれ
らはすでに
結
けっ
婚
こん
して10
年
ねん
になっていた。
When they had their first baby, they had been married for 10 years.
母
はは
は
赤
あか
ん
坊
ぼう
の
唇
くちびる
にキスをした。
The mother kissed her baby on the lips.
母
はは
ウサギは、
赤
あか
ん
坊
ぼう
たちを
自
じ
分
ぶん
のからだで
暖
あたた
かくしている。
A mother rabbit keeps her babies warm with her own body.
母
はは
親
おや
は
赤
あか
ん
坊
ぼう
をベッドに
横
よこ
にした。
The mother laid her baby on the bed.
病
びょう
院
いん
の
赤
あか
ん
坊
ぼう
達
たち
は
大
おお
きくなった。
The babies in the hospital have grown up.
眠
ねむ
っている
赤
あか
ん
坊
ぼう
を
見
み
なさい。
Look at the sleeping baby.
眠
ねむ
っている
赤
あか
ん
坊
ぼう
を
起
お
こさないように
注
ちゅう
意
い
しなさい。
Take care not to awake the sleeping baby.
私
わたし
は
彼
かの
女
じょ
が
赤
あか
ん
坊
ぼう
のころから
知
し
っています。
I have known her since she was a baby.
私
わたし
達
たち
は
彼
かれ
から
見
み
れば
赤
あか
ん
坊
ぼう
だ。
We are babies in his eyes.
結
けっ
局
きょく
生
う
まれてみると
赤
あか
ん
坊
ぼう
は
女
おんな
の
子
こ
だった。
The baby turned out to be a girl after all.
赤
あか
ん
坊
ぼう
が
眠
ねむ
っている。
音
おと
を
立
た
てるな。
The baby is asleep. Don't make a noise.
赤
あか
ん
坊
ぼう
の
年
とし
は
今
いま
は2
歳
さい
です。
The baby's age is now two years.
赤
あか
ん
坊
ぼう
の
目
め
を
覚
さ
まさないように
彼
かれ
らは
静
しず
かに
話
はなし
をした。
They spoke quietly so as not to wake the baby.
赤
あか
ん
坊
ぼう
はやさしく
抱
いだ
きなさい。
Hold the baby gently.
赤
あか
ん
坊
ぼう
はよく
転
ころ
ぶ。
Babies often fall down.
赤
あか
ん
坊
ぼう
は
今
いま
しゃべる
時
じ
期
き
だ。
The baby is now at the stage of talking.
赤
あか
ん
坊
ぼう
は
十
じゅう
分
ぶん
世
せ
話
わ
されなければならない。
The baby must be taken good care of.
赤
あか
ん
坊
ぼう
は
口
くち
を
開
ひら
けた。
The baby opened his mouth.
赤
あか
ん
坊
ぼう
は
小
ちい
さな
手
て
を
差
さ
し
出
だ
した。
The baby held out his tiny hand.
赤
あか
ん
坊
ぼう
は
歩
ある
けますか?
Is the baby able to walk?
赤
あか
ん
坊
ぼう
は
母
はは
親
おや
を
探
さが
している。
The baby is looking for its mother.
赤
あか
ん
坊
ぼう
は
母
はは
親
おや
を
見
み
るとにっこりした。
The baby smiled at the sight of its mother.
赤
あか
ん
坊
ぼう
は
泣
な
くのをやめた。
The baby stopped crying.
赤
あか
ん
坊
ぼう
は
眠
ねむ
っているようだ。
The baby seems to be asleep.
赤
あか
ん
坊
ぼう
は
自
じ
分
ぶん
の
世
せ
話
わ
が
出
で
来
き
ない。
A baby is incapable of taking care of itself.
赤
あか
ん
坊
ぼう
は
静
しず
かに
眠
ねむ
っているように
見
み
えた。
The baby appeared to be sleeping quietly.
赤
あか
ん
坊
ぼう
を
起
お
こさないよう、
静
しず
かに
話
はな
そう。
Let's talk quietly in order not to wake the baby.
赤
あか
ん
坊
ぼう
を
起
お
こさないように、
彼
かの
女
じょ
は
静
しず
かに
入
はい
ってきた。
She came in quietly so as not to wake the baby.
静
しず
かにしないと
赤
あか
ん
坊
ぼう
が
起
お
きるよ。
If you aren't quiet, the baby will wake up.
彼
かれ
はいわば
大
おお
きくなった
赤
あか
ん
坊
ぼう
だ。
He is, so to speak, a grown-up baby.
彼
かの
女
じょ
は
赤
あか
ん
坊
ぼう
を
毛
もう
布
ふ
で
包
つつ
んだ。
She wrapped her baby in a blanket.
赤
あか
ん
坊
ぼう
はおなかがすくと
泣
な
く。
Babies cry when they are hungry.
ミルクは
赤
あか
ん
坊
ぼう
を
育
そだ
てる。
Milk nourishes a baby.
私
わたし
を
見
み
てその
赤
あか
ん
坊
ぼう
は
泣
な
き
出
だ
した。
Seeing me, the baby began to cry.
この
赤
あか
ん
坊
ぼう
はまだスプーンが
使
つか
えない。
The baby cannot use a spoon yet.
一
ひと
人
り
取
と
り
残
のこ
されて、その
赤
あか
ん
坊
ぼう
は
泣
な
き
出
だ
した。
Left alone, the baby began to cry.
ダンスに
行
い
っている
間
あいだ
、
私
わたし
の
母
はは
が
赤
あか
ん
坊
ぼう
の
面
めん
倒
どう
を
見
み
てくれます。
While I'm at the dance, my mother will take care of the baby.
赤
あか
ん
坊
ぼう
は
今
いま
空
くう
腹
ふく
だから
泣
な
いている。
The baby is crying because it is hungry now.
赤
あか
ん
坊
ぼう
は
十
じゅう
分
ぶん
な
睡
すい
眠
みん
が
必
ひつ
要
よう
です。
Babies want plenty of sleep.
赤
あか
ん
坊
ぼう
の
時
とき
は
弱
よわ
かったのに、
今
いま
では
彼
かれ
はとても
丈
じょう
夫
ぶ
だ。
Whereas he was weak as a baby, he is now very strong.
彼
かれ
らはその
赤
あか
ん
坊
ぼう
を桃太郎と
名
な
付
づ
けました。
They named the baby Momotarou.
両
りょう
親
しん
は
赤
あか
ん
坊
ぼう
をおもちゃであやそうとした。
The parents try to amuse their baby with a toy.
とうとうその
赤
あか
ん
坊
ぼう
は
眠
ねむ
りについた。
At last, the baby fell asleep.
その
坊
ぼう
やは
大
お
人
とな
と
話
はなし
をするのに
慣
な
れている。
The little boy is used to talking with grown-ups.
医
い
師
し
は
赤
あか
ん
坊
ぼう
を
診
しん
察
さつ
した。
The doctor examined the baby.
うちの
赤
あか
ん
坊
ぼう
は
口
くち
をきくようになってきました。
Our baby is learning to speak.
ジョンは
眠
ねむ
っている
赤
あか
ん
坊
ぼう
を
起
お
こさないようにした。
John tried not to wake the sleeping baby.
その
赤
あか
ん
坊
ぼう
は
真
ま
夜
よ
中
なか
に
目
め
が
覚
さ
めた。
The baby woke up in the middle of the night.
彼
かの
女
じょ
は
赤
あか
ん
坊
ぼう
を
入
にゅう
浴
よく
させているところだ。
She is giving the baby a bath.
来
らい
月
げつ
赤
あか
ん
坊
ぼう
が
生
う
まれるんです。
We are going to have a baby next month.
ごめん、
寝
ね
坊
ぼう
したから30
分
ふん
遅
おく
れる。
Sorry, I'm 30 minutes late because I overslept.
ごめんね。
寝
ね
坊
ぼう
しちゃった。
I'm sorry, I overslept.
また
寝
ね
坊
ぼう
したの?
Did you oversleep again?
俺
おれ
ら、
寝
ね
坊
ぼう
したな。
We overslept.
僕
ぼく
は
寝
ね
坊
ぼう
して
学
がっ
校
こう
に
遅
ち
刻
こく
した。
I overslept and was late for school.
寝
ね
坊
ぼう
しないように
注
ちゅう
意
い
しなさい。
Take care not to oversleep.
寝
ね
坊
ぼう
なんて
遅
ち
刻
こく
の
理
り
由
ゆう
にならない。
Over-sleeping is no excuse for being late.
彼
かれ
は
時
とき
々
どき
寝
ね
坊
ぼう
します。
He sometimes oversleeps.
彼
かの
女
じょ
は
寝
ね
坊
ぼう
しました。
She overslept.
昨日
きのう
は
寝
ね
坊
ぼう
しちゃったんだ。
I overslept yesterday.
私
わたし
って、よく
寝
ね
坊
ぼう
しちゃうの。
I often oversleep.
遅
おく
れてごめん。
寝
ね
坊
ぼう
しちゃった。
Sorry I'm late. I overslept.
彼
かの
女
じょ
の
仕
し
事
ごと
は
赤
あか
ん
坊
ぼう
の
世
せ
話
わ
をすることです。
Her job is to take care of babies.
彼
かの
女
じょ
は
母
はは
親
おや
が
赤
あか
ん
坊
ぼう
の
世
せ
話
わ
をするのを
手
て
伝
つだ
った。
She assisted her mother in caring for the baby.
私
わたし
の
仕
し
事
ごと
は
赤
あか
ん
坊
ぼう
の
世
せ
話
わ
をする
事
こと
です。
My job is to take care of the baby.
私
わたし
の
姉
あね
はよくその
赤
あか
ん
坊
ぼう
の
世
せ
話
わ
をします。
My sister often takes care of the baby.
その
赤
あか
ん
坊
ぼう
が
燃
も
えている
家
いえ
から
運
はこ
び
出
だ
されるのを
見
み
た。
I saw the baby carried out of the burning house.
寝
ね
坊
ぼう
は
遅
ち
刻
こく
のいいわけにはならないと
言
い
うことを
覚
おぼ
えておきなさい。
Remember that oversleeping is no excuse for being late.
生
う
まれたばかりの
赤
あか
ん
坊
ぼう
は
病
びょう
気
き
になりやすい。
A newborn baby is liable to fall ill.
その
赤
あか
ん
坊
ぼう
は
生
う
まれた
時
とき
体
たい
重
じゅう
は
七
なな
ポンドでした。
The baby weighed seven pounds at birth.
赤
あか
ん
坊
ぼう
は
明
あ
け
方
がた
近
ちか
くに
生
う
まれた。
The baby arrived near dawn.
両
りょう
親
しん
は
赤
あか
ん
坊
ぼう
をアキラと
名
な
づけた。
The parents named their baby Akira.
彼
かれ
らは
赤
あか
ん
坊
ぼう
におじさんの
名
な
をとりグラハムと
名
な
づけた。
They named the baby Graham after their uncle.
赤
あか
ん
坊
ぼう
は
祖
そ
父
ふ
の
名
な
をとってピーターと
名
な
づけられた。
The baby was named Peter after his grandfather.
赤
あか
ん
坊
ぼう
がベッドの
中
なか
でわんわん
泣
な
いていた。
The baby was crying in bed.
トムね、
時
とき
々
どき
寝
ね
坊
ぼう
するのよ。
Tom sometimes oversleeps.
トムはその
赤
あか
ん
坊
ぼう
がメアリーだとは
知
し
らなかった。
Tom didn't know the baby was Mary.
トムは
寝
ね
坊
ぼう
した。
Tom overslept.
ジムは
赤
あか
ん
坊
ぼう
を
起
お
こさないように
静
しず
かに
部
へ
屋
や
に
入
はい
った。
Jim entered the room quietly so he wouldn't wake the baby.
その
赤
あか
ん
坊
ぼう
は
一
ひと
晩
ばん
中
じゅう
泣
な
き
続
つづ
けた。
The baby cried all night.
赤
あか
ん
坊
ぼう
は
一
ひと
晩
ばん
中
じゅう
おとなしかった。
The baby was quiet all night.
赤
あか
ん
坊
ぼう
は
一
ひと
晩
ばん
中
じゅう
泣
な
いた。
The baby screamed all night.
日
に
本
ほん
の
女
じょ
性
せい
は
赤
あか
ん
坊
ぼう
を
背
せ
中
なか
におんぶする。
Japanese women carry their babies on their backs.
赤
あか
ん
坊
ぼう
のお
尻
しり
みたいにすべすべだ。
It's as smooth as a baby's bottom.
夜
よ
更
ふ
かししたせいで
寝
ね
坊
ぼう
しちまったよ。
I overslept because I stayed up late.
赤
あか
ん
坊
ぼう
は
善
ぜん
悪
あく
について
何
なに
も
知
し
らない。
A baby does not know good or evil.
アメリカ
人
じん
にとっては、
日
に
本
ほん
の
赤
あか
ん
坊
ぼう
はプライバシーがないように
見
み
える。
To Americans, a Japanese baby seems to have no privacy.
赤
あか
ん
坊
ぼう
は
寝
ね
入
い
った。
The baby has fallen asleep.
トムは
甘
あま
えん
坊
ぼう
です。
Tom is a spoiled brat.
赤
あか
ん
坊
ぼう
は
母
ぼ
乳
にゅう
を
欲
ほ
しがる。
A baby craves its mother's milk.
トムは
食
く
いしん
坊
ぼう
だ。
Tom is a glutton.
彼
かれ
は
食
く
いしん
坊
ぼう
だ。
He's a glutton.
彼
かの
女
じょ
は
食
く
いしん
坊
ぼう
だ。
She is a glutton.
赤
あか
ん
坊
ぼう
は
正
せい
常
じょう
な
発
はつ
育
いく
を
示
しめ
した。
The baby showed a normal development.
彼
かれ
らは
赤
あか
ん
坊
ぼう
をジェーンと
名
な
づけた。
They named their baby Jane.
赤
あか
ん
坊
ぼう
のほっぺたはビロードのような
手
て
触
ざわ
りがする。
Little babies' cheeks feel like velvet.
一
いち
部
ぶ
の
赤
あか
ん
坊
ぼう
は、
1
いっ
歳
さい
になる
前
まえ
に
泳
およ
げるようになる。
Some babies learn to swim even before they are one year old.
赤
あか
ん
坊
ぼう
は
1
いち
日
にち
中
じゅう
寝
ね
ていた。
The baby was sleeping all day long.
ゆりかごの
中
なか
で
眠
ねむ
っている
赤
あか
ん
坊
ぼう
を
見
み
なさい。
Look at the baby sleeping in the cradle.
赤
あか
ん
坊
ぼう
はゆりかごの
中
なか
で
眠
ねむ
ってしまった。
The baby fell asleep in the cradle.
その
赤
あか
ん
坊
ぼう
はおじさんの
名
な
にちなんで一郎と
名
な
付
づ
けられた。
The baby was named Ichiro after his uncle.
赤
あか
ん
坊
ぼう
は
彼
かの
女
じょ
にとって
大
おお
きな
天
てん
の
恵
めぐ
みであった。
Her baby was a great blessing to her.
その
赤
あか
ん
坊
ぼう
は
揺
ゆ
りかごの
中
なか
ですぐ
眠
ねむ
ってしまった。
The baby soon fell asleep in the cradle.
赤
あか
ん
坊
ぼう
は
揺
ゆ
りかごの
中
なか
で
寝
ね
ている。
The baby is sleeping in the cradle.
赤
あか
ん
坊
ぼう
は
揺
ゆ
りかごの
中
なか
で
眠
ねむ
っていた。
The baby was sleeping in the cradle.
ティーンエイジャーはたまに
赤
あか
ん
坊
ぼう
のような
行
こう
動
どう
をとる。
A teenager sometimes acts like a baby.
その
消
しょう
防
ぼう
夫
ふ
は
勇
ゆう
敢
かん
にも
燃
も
え
盛
さか
る
家
いえ
から
赤
あか
ん
坊
ぼう
を
救
すく
った。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.