jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
Keyword
two
Info
Frequency
Top 100
Type
Kyōiku (1st grade)
?
Kanken
Level 10
Heisig
2
Readings
に
(43%)
ふた
(34%)
ふ
(8%)
ふう
(8%)
は
(2%)
ふつ
ぷた
じ
ぶた
じゅうに
ある
あーる
Composed of
一
one
一
one
Mnemonic
A pictograph of
two
lines.
Used in kanji (38 in total)
用
used for
発
let out
三
three
夫
husband
34 more...
Used in vocabulary (895 in total)
二
ふた
人
り
two persons; two people; pair; couple
二
に
two; 2
二
に
度
ど
と
never again
892 more...
Examples (200 in total)
二
ふた
人
り
だけで
話
はな
したいんだけど。
I want to talk with you in private.
私
わたし
はもう
二
に
時
じ
間
かん
も
前
まえ
からここにいます。
I've been here for the past 2 hours.
二
ふた
人
り
子
こ
供
ども
がいます。
I have two children.
ここで
友
とも
達
だち
が
二
ふた
人
り
できたんだ。
I've made a couple of friends here.
二
ふた
人
り
は
友
とも
達
だち
なの?
Are you two friends?
どこか
二
ふた
人
り
で
話
はな
せる
場
ば
所
しょ
に
移
い
動
どう
しない?
Shall we move to somewhere we can talk alone?
私
わたし
は、あの
二
ふた
人
り
は
当
とう
然
ぜん
結
けっ
婚
こん
するものと
思
おも
っている。
I take it for granted that they'll get married.
二
ふた
人
り
が
結
けっ
婚
こん
するなんて、
信
しん
じられない。
I just can't believe they're getting married.
彼
かれ
の
人
じん
生
せい
には
二
ふた
人
り
の
女
じょ
性
せい
が
居
い
る。
He has two women in his life.
二
ふた
人
り
ってもうキスしたの?
Have you kissed yet?
ここは
二
ふた
人
り
には
十
じゅう
分
ぶん
な
広
ひろ
さだね。
This place is big enough for both of us.
二
ふた
人
り
は
付
つ
き
合
あ
ってるのよ。
They are dating.
二
ふた
つのことを
同
どう
時
じ
にはできないよ。
I can't do two things at once.
グレンには
二
ふた
人
り
の
女
じょ
性
せい
の
友
ゆう
人
じん
がいます。
Glenn has two friends who are women.
息
むす
子
こ
が
二
ふた
人
り
います。
I have two sons.
彼
かれ
らは
結
けっ
婚
こん
して
二
は
十
たち
年
ねん
になる。
They have been married for twenty years.
お
二
ふた
人
り
さん、
調
ちょう
子
し
はどう?
How are you two doing?
二
ふた
人
り
の
子
こ
供
ども
が
家
いえ
のそばで
遊
あそ
んでいた。
Two children played by the house.
私
わたし
は
結
けっ
婚
こん
していて
子
こ
どもが
二
ふた
人
り
いる。
I am married and have two children.
私
わたくし
たちは、
二
に
度
ど
と
戦
せん
争
そう
をしてはいけないのです。
We must not go to war again.
そう
言
い
ったことが
二
に
度
ど
と
起
お
こらない
様
よう
にいたします。
I'll see to it that it never happens again.
彼
かれ
は
二
に
度
ど
と
妻
つま
に
会
あ
うことはなかった。
He was destined never to see his wife again.
彼
かれ
には
二
に
度
ど
と
会
あ
いたくないんです。
I don't want to see him again.
二
に
度
ど
と
彼
かれ
に
会
あ
うことはないだろう。
I will never see him again.
彼
かの
女
じょ
は
二
に
度
ど
と
遅
おく
れないと
約
やく
束
そく
した。
She promised not to be late again.
もうあんなことは
二
に
度
ど
とごめんだ。
I'll never again let such a thing happen.
二
に
度
ど
とお
前
まえ
とは
会
あ
いたくない。
I don't want to see you again.
あなたがもう
二
に
度
ど
と
私
わたし
に
会
あ
いたくないと
思
おも
っているのは
分
わ
かっています。
I know you don't ever want to see me again.
あいつには
二
に
度
ど
と
会
あ
いたくない。
I never want to see that guy again.
私
わたし
はもう
二
に
度
ど
と
幸
しあわ
せになれないと
思
おも
っていた。
I thought I'd never be happy again.
彼
かれ
は
二
に
度
ど
と
歩
ある
いて
行
い
こうなんてしないだろうな。
He will probably never walk again.
二
に
度
ど
としないように。
Don't do it again.
二
に
度
ど
とそんなこと
言
い
わないで。
Don't ever say that again.
二
に
度
ど
と
私
わたし
のものに
触
さわ
らないで。
Don't ever touch my things again.
二
に
度
ど
と
会
あ
えないかもしれない。
We might never see each other again.
もう
二
に
度
ど
と
起
お
こることはないよ。
It'll never happen again.
二
に
度
ど
と
私
わたし
に
話
はな
しかけるな。
Never speak to me again.
もう
二
に
度
ど
とあなたなんかと
会
あ
いたくない。
I never ever want to see you again.
二
に
度
ど
と
俺
おれ
の
女
おんな
に
近
ちか
づくなよ。
Don't you ever go near my girl again.
俺
おれ
たちは
二
に
度
ど
と
会
あ
うことはないだろう。
We'll never meet again.
そんなことが
二
に
度
ど
と
起
お
きなきゃいいけど。
I hope that will not happen again.
もう
二
に
度
ど
とそんなことするなよ。
Never ever do that again.
もう
二
に
度
ど
とこんなことするんじゃないぞ。
Never ever do this again.
二
に
度
ど
とここには
戻
もど
ってくるなよ。
Never come back here again.
二
に
度
ど
とそれを
買
か
うんじゃないぞ。
Don't buy it again.
両
りょう
親
しん
は
二
ふた
人
り
とも
今
いま
、
家
いえ
にいます。
Both my parents are at home now.
私
わたし
の
両
りょう
親
しん
は
二
ふた
人
り
ともとても
元
げん
気
き
です。
Both my parents are quite well.
お
二
ふた
人
り
とも、よかったですね。
私
わたし
も
嬉
うれ
しいです。
I'm so happy for you both.
二
ふた
人
り
とも
正
ただ
しいよ。
You both are right.
二
ふた
人
り
とも
大
だい
好
す
きよ。
I love both of you.
僕
ぼく
らは
二
ふた
人
り
とも
幸
しあわ
せだった。
We were both happy.
二
ふた
人
り
とも、ここにいて。
You two stay here.
二
ふた
人
り
とも
正
ただ
しいと
思
おも
う。
I think you're both right.
二
ふた
人
り
とも、
昨日
きのう
ここに
居
い
たの?
Were you both here yesterday?
二
ふた
人
り
とも
何
なに
話
はな
してるの?
What are you two talking about?
二
ふた
人
り
ともこんなところで
何
なに
してるの?
What are you two doing in this place?
二
ふた
人
り
とも
知
し
ってるよ。
I know both persons.
この
機
き
会
かい
を
利
り
用
よう
すべきですよ。
二
に
度
ど
とないかもしれませんからね。
You ought to take advantage of this opportunity, for it may not come again.
私
わたし
は
彼
かの
女
じょ
とは
二
は
十
たち
年
ねん
以
い
上
じょう
の
知
し
り
合
あ
いである。
I have been acquainted with her for more than 20 years.
二
に
度
ど
と
教
きょう
師
し
はやりたくないってこと?
Are you saying you don't want to be a teacher anymore?
僕
ぼく
の
親
おや
は
二
ふた
人
り
とも
教
きょう
師
し
だよ。
Both my parents are teachers.
私
わたし
は、その
二
ふた
つの
違
ちが
いが
分
わ
かっていなかった。
I didn't realize the difference between them.
この
二
ふた
つの
違
ちが
いは
何
なん
ですか?
What's the difference between these two?
二
ふた
人
り
とももうご
飯
はん
食
た
べたの?
Have both of you already eaten?
ほんの
二
に
時
じ
間
かん
ほど
眠
ねむ
りました。
I slept just two hours.
ここには
二
に
度
ど
と
来
こ
ないように
言
い
ったはずです。
I told you never to come here again.
私
わたし
の
両
りょう
親
しん
は
二
ふた
人
り
とも
亡
な
くなりました。
My parents are both dead.
僕
ぼく
の
両
りょう
親
しん
は
二
ふた
人
り
とも
泳
およ
げない。
Both of my parents can't swim.
彼
かれ
の
姉
あね
は
二
ふた
人
り
とも
美
び
人
じん
です。
Both his sisters are beautiful.
椅
い
子
す
が
二
ふた
つ
空
あ
いていた。
Two seats were vacant.
ビルは
私
わたし
より
二
ふた
つ
上
うえ
です。
Bill is two years older than I am.
この
二
に
、
三
みっ
日
か
とても
忙
いそが
しい。
I've been very busy the last few days.
二
に
、
三
みっ
日
か
のうちに
電
でん
話
わ
するよ。
I'll call you in a couple of days.
お
二
ふた
人
り
に
同
どう
意
い
するわ。
I agree with both of you.
彼
かれ
らは
二
に
階
かい
の
部
へ
屋
や
を
学
がく
生
せい
に
貸
か
した。
They rented the room on the second floor to a student.
これを
二
に
階
かい
まで
運
はこ
んでいただけませんか?
Would you carry this upstairs for me?
私
わたし
の
息
むす
子
こ
二
ふた
人
り
のうち、
一
ひと
人
り
は
教
きょう
師
し
で、もう
一
ひと
人
り
は
医
い
者
しゃ
です。
One of my sons is a teacher, and the other is a doctor.
彼
かの
女
じょ
は
二
に
度
ど
と
私
わたし
に
話
はな
しかけないと
誓
ちか
いました。
I vowed that I would never speak to her again.
二
ふた
人
り
の
兄
きょう
弟
だい
はとても
似
に
ている。
The two brothers are very much alike.
私
わたし
には
兄
きょう
弟
だい
が
二
ふた
人
り
と
姉
し
妹
まい
が
三
さん
人
にん
います。
I have two brothers and three sisters.
あんたたち
二
ふた
人
り
とも、どうかしたの?
What's going on with you two?
彼
かれ
は
二
は
十
たち
年
ねん
間
かん
教
おし
えている。
He's been teaching for 20 years.
二
ふた
人
り
だけでお
話
はな
ししたいのですが。
May I talk with you in private about the matter?
お
二
ふた
人
り
は
一
いっ
緒
しょ
に
旅
りょ
行
こう
してるんですか?
Are you two traveling together?
二
ふた
人
り
ともくだらない
喧
けん
嘩
か
はやめろよ。
Would the two of you quit bickering?
二
に
度
ど
と
起
お
きないように
気
き
を
付
つ
けるよ。
I'll see that it never happens again.
二
ふた
人
り
の
主
しゅ
人
じん
には
仕
つか
えられない。
No man can serve two masters.
大
おお
きなカップにコーヒーを
二
ふた
つお
願
ねが
いします。
Two large coffees, please.
私
わたくし
たち
二
ふた
人
り
とも
酔
よ
ってたのよ。
Both of us were drunk.
その
二
ふた
人
り
の
男
おとこ
の
子
こ
達
たち
は
双
ふた
子
ご
です。
Those two boys are twins.
一
いち
度
ど
や
二
に
度
ど
失
しっ
敗
ぱい
したくらいで
諦
あきら
めちゃだめだよ。
It is foolish to give up when have only failed once or twice.
二
ふた
つのうちのどちらが
値
ね
段
だん
が
高
たか
いんですか。
Which is the more expensive of the two?
このような
状
じょう
況
きょう
が
二
に
度
ど
と
起
お
こるなんてあり
得
え
ないと
思
おも
う。
I think it's unlikely that a situation like this one would ever occur again.
私
わたくし
たち
二
ふた
人
り
とも
詩
し
が
大
だい
好
す
きです。
We both love poetry.
二
ふた
人
り
が
結
けっ
婚
こん
してどれくらいか
知
し
っていますか?
Do you know how long they've been married?
彼
かの
女
じょ
は
猫
ねこ
を
二
に
匹
ひき
飼
か
っています。
一
いっ
匹
ぴき
は
白
しろ
くて、もう
一
いっ
匹
ぴき
は
黒
くろ
です。
She has two cats. One is white and the other one is black.
猫
ねこ
を
二
に
匹
ひき
飼
か
っています。
一
いっ
匹
ぴき
は
白
しろ
でもう
一
いっ
匹
ぴき
は
黒
くろ
です。
I have two cats. One is white and the other is black.
もう
二
に
度
ど
と
戻
もど
って
来
く
るな。
Never come back.
零
れい
、
一
いち
、
二
に
、
三
さん
、
四
し
、
五
ご
、
六
ろく
、
七
しち
、
八
はち
、
九
きゅう
、
十
じゅう
。
Zero, one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten.
二
に
度
ど
とこんなに
遅
ち
刻
こく
しないこと。
Never be this late again.
二
に
度
ど
と
学
がっ
校
こう
に
遅
ち
刻
こく
するなよ。
Never be late for school again.
一
いち
日
にち
または
二
ふつ
日
か
ください。
Give me a day or two.
私
わたし
は
日
に
本
ほん
に
二
に
ヶ
月
げつ
いたことがある。
I've spent two months in Japan before.
お
前
まえ
達
たち
二
ふた
人
り
はどうしようもないばかだな。
You two are ridiculously silly.
やっと
二
ふた
人
り
っきりになれたね。
The two of us are finally alone.
二
ふた
人
り
っきりで
話
はな
したいな。
I'd like to speak to you in private.
二
ふた
人
り
の
結
けっ
婚
こん
式
しき
は
明
あ
日
した
だよ。
Their wedding is tomorrow.
二
に
階
かい
に
行
い
ってちょっと
横
よこ
になったら?
Why don't you go upstairs and lie down for a while?
二
ふた
人
り
が
教
きょう
会
かい
から
出
で
ていく
時
とき
に、
鐘
かね
が
鳴
な
り
響
ひび
いた。
The bells chimed as the couple left the church.
私
わたくし
たち
二
ふた
人
り
ともドイツ
出
しゅっ
身
しん
なんだ。
We both come from Germany.
二
ふた
人
り
ともその
衝
しょう
突
とつ
事
じ
故
こ
でケガをしていなかったらいいのですが。
I hope neither of them was injured in the crash.
司
し
祭
さい
は
幸
しあわ
せな
二
ふた
人
り
の
結
けっ
婚
こん
を
祝
しゅく
福
ふく
した。
The priest blessed the marriage of the happy couple.
二
ふた
人
り
の
友
ゆう
情
じょう
はいつしか
愛
あい
情
じょう
へと
変
か
わっていった。
Their friendship gradually turned into love.
二
ふた
人
り
の
結
けっ
婚
こん
式
しき
に
招
しょう
待
たい
されたのよ。
I was invited to their wedding.
私
わたし
は
駅
えき
から
二
に
百
ひゃく
メートル
以
い
内
ない
に
住
す
んでいます。
I live within 200 meters of the station.
宿
しゅく
題
だい
は
二
ふつ
日
か
前
まえ
に
終
お
わったよ。
I finished all my homework two days ago.
会
かい
社
しゃ
は
秘
ひ
書
しょ
を
新
あたら
しく
二
ふた
人
り
雇
やと
うことにした。
The company has decided to employ two new secretaries.
その
二
ふた
人
り
の
女
じょ
性
せい
が
互
たが
いをよく
知
し
っているのは
明
めい
白
はく
だった。
It was obvious that those two women knew each other well.
二
ふた
人
り
の
子
こ
供
ども
たちが
柵
さく
の
上
うえ
に
座
すわ
っています。
Two children are sitting on the fence.
あのレストランは
毎
まい
日
にち
二
に
千
せん
食
しょく
準
じゅん
備
び
している。
That restaurant prepares two thousand meals every day.
二
に
週
しゅう
間
かん
ほど
貸
か
してもらってもいい?
Can I borrow one for about two weeks?
二
ふた
人
り
の
子
こ
どもが
塀
へい
の
上
うえ
に
腰
こし
掛
か
けている。
Two children are perched on a fence.
私
わたし
はその
本
ほん
を
二
に
冊
さつ
持
も
っていた。
I had two copies of the book.
彼
かの
女
じょ
は
本
ほん
を
二
に
千
せん
冊
さつ
持
も
っている。
She has two thousand books.
彼
かの
女
じょ
は
二
に
千
せん
冊
さつ
の
本
ほん
を
所
しょ
有
ゆう
しています。
She owns two thousand books.
彼
かの
女
じょ
は
二
に
千
せん
冊
さつ
の
本
ほん
を
持
も
っています。
She has 2,000 books.
彼
かの
女
じょ
は
約
やく
二
に
千
せん
冊
さつ
の
本
ほん
を
持
も
っている。
She has about 2,000 books.
ロンドンは
彼
かれ
らの
第
だい
二
に
の
故
こ
郷
きょう
です。
London is their second home.
二
に
かける
七
なな
は
十
じゅう
四
よん
です。
Two times seven is fourteen.
そのお
金
かね
は
彼
かれ
ら
二
ふた
人
り
で
平
びょう
等
どう
に
分
わ
けられるでしょう。
The money will probably be split evenly between those two.
彼
かれ
は
一
いち
日
にち
二
は
十
たち
ドル
稼
かせ
ぐ。
He earns twenty dollars a day.
その
旅
りょ
行
こう
には
千
せん
ドルから
二
に
千
せん
ドルかかります。
The trip will cost anywhere between $1,000 and $2,000.
この
単
たん
語
ご
には
二
に
重
じゅう
の
意
い
味
み
があります。
This word has a double meaning.
もう
二
に
度
ど
と
授
じゅ
業
ぎょう
中
ちゅう
には
喋
しゃべ
らないようにします。
I won't ever talk in class again.
私
わたし
は
二
に
階
かい
に
駆
か
け
上
あ
がった。
I ran upstairs.
最
さい
近
きん
では、ほとんどの
家
か
庭
てい
にテレビが
一
いち
台
だい
か
二
に
台
だい
ある。
Nowadays, almost every home has one or two televisions.
僕
ぼく
はまだ
二
は
十
た
歳
ち
になっていない。
I'm not twenty years old yet.
二
に
、
三
さん
、
電
でん
話
わ
をかけなくてははらない。
I need to make a few calls.
さっきから
何
なに
を
二
ふた
人
り
でこそこそやってるの?
What have you two been secretly up to?
二
に
週
しゅう
間
かん
後
ご
に
治
なお
らなければ、
確
かく
実
じつ
に
診
しん
察
さつ
を
受
う
けないといけません。
If it doesn't get better after two weeks, you definitely must get a medical exam.
二
に
三
さん
質
しつ
問
もん
があるんだけど。
I just have a couple of questions.
二
ふた
人
り
とも
独
どく
身
しん
だよ。
They're both single.
お
二
ふた
人
り
とも
独
どく
身
しん
なんですか?
Are both of you bachelors?
二
ふた
人
り
の
兄
きょう
弟
だい
は
一
いっ
緒
しょ
に
旅
たび
に
出
で
た。
Two brothers set out on a journey together.
あんな
奴
やつ
とはもう
二
に
度
ど
と
口
くち
をききたくない。
I don't want to talk to that bloke ever again.
私
わたし
は
二
ふた
人
り
を
同
どう
時
じ
に
愛
あい
せるほど
器
き
用
よう
ではないみたい。
It looks like I lack the capacity for loving two at the same time.
教
おし
え
子
ご
に
手
て
を
出
だ
した
男
おとこ
を,
二
ふた
人
り
知
し
っている。
I know two men who have had relations with their students.
彼
かれ
は
二
に
時
じ
頃
ころ
来
き
た。
He came about two.
私
わたし
たちは
二
に
時
じ
まで
話
はな
していた。
We talked until two.
二
に
時
じ
十
じゅう
五
ご
分
ふん
前
まえ
です。
It's a quarter to two.
二
に
時
じ
半
はん
に
迎
むか
えに
行
い
くよ。
I'll pick you up at 2:30.
いま
二
に
時
じ
半
はん
。
It's 2:30 now.
二
に
時
じ
半
はん
まで
家
いえ
に
帰
かえ
りたくない。
I'd prefer not to get home until after 2:30.
二
に
時
じ
半
はん
までそれをしたくない。
I'd prefer not to do that until after 2:30.
二
に
時
じ
半
はん
まで
待
ま
っといて。
Wait until 2:30.
パスタを
二
に
度
ど
と
食
た
べない。
I'll never eat pasta again.
朝
あさ
と
夜
よる
の
一
いち
日
にち
二
に
回
かい
、
食
しょく
後
ご
にこの
薬
くすり
を
忘
わす
れずに
飲
の
んでくださいね。
Remember to take this medicine twice a day after breakfast and supper.
彼
かれ
は
彼
かの
女
じょ
の
両
りょう
方
ほう
の
二
に
の
腕
うで
をつかんだ。
He took her by the upper arms.
ピザは
一
ひと
人
り
二
ふた
切
き
れずつだからね。
There are two slices of pizza for each person.
彼
かの
女
じょ
は
二
ふた
人
り
分
ぶん
食
た
べている。
She's eating for two.
二
ふた
つ
目
め
のボタンが
取
と
れそうだよ。
Your second button is coming off.
あなたがたは
二
ふた
人
り
ともとても
親
しん
切
せつ
です。
You two are really kind.
私
わたし
の
年
ねん
齢
れい
はあなたの
二
に
倍
ばい
です。
I'm twice your age.
出
で
ていけ。もう
二
に
度
ど
と
顔
かお
も
見
み
たくない。
Get lost. I don't want to see your face again.
あなたたち
二
ふた
人
り
には
共
きょう
通
つう
点
てん
がたくさんあるだろうと
思
おも
っていました。
I thought you two would have a lot in common.
警
けい
官
かん
はもめていた
男
だん
性
せい
二
ふた
人
り
を
引
ひ
き
離
はな
した。
The policeman separated the two men who were fighting.
二
ふた
人
り
ともフリーだよ。
They're both free.
先
せん
月
げつ
二
に
千
せん
円
えん
貸
か
したよね?そろそろ
返
かえ
してほしいんだけど。
I lent you 2,000 yen last month, didn't I? I'd like it back soon.
ファランプはケーキを
二
ふた
つに
切
き
り
分
わ
けました。
Pharamp cut the cake in half.
私
わたし
には
姪
めい
が
二
ふた
人
り
いる。
I have two nieces.
私
わたし
にはいとこが
二
ふた
人
り
いる。
I have two cousins.
「イエス」か「ノー」の
二
に
択
たく
で
答
こた
える
質
しつ
問
もん
だけにしてくれ。
Ask only "yes" or "no" questions.
こう
見
み
えて、
子
こ
供
ども
の
頃
ころ
はケーキを
二
に
ホール
平
たい
らげた
伝
でん
説
せつ
を
持
も
っている。
You couldn't tell it by looking, but she has the legendary tale of having eaten two whole cakes when a child.
君
きみ
たち
二
ふた
人
り
はいつどこで
出
で
逢
あ
ったの?
When and where did you two meet?
この
切
きっ
符
ぷ
で
二
ふた
人
り
入
はい
れるよ。
This ticket lets two people in.
その
二
ふた
人
り
の
先
せん
生
せい
は、
同
おな
じ
数
すう
の
生
せい
徒
と
を
受
う
け
持
も
っていた。
The two teachers had an equal number of students.
ハンバーガーを
二
ふた
つ
注
ちゅう
文
もん
した。
I ordered two hamburgers.
トムは
二
に
度
ど
と
遅
ち
刻
こく
しないと
誓
ちか
った。
Tom promised never to be late again.
トムは
二
に
度
ど
とメアリーに
会
あ
うつもりはない。
Tom doesn't ever want to see Mary again.
トムは
二
ふた
部
へ
屋
や
の
家
いえ
をもっている。
Tom has a house with two rooms.
トムは
自
じ
分
ぶん
の
新
あたら
しい
発
はつ
明
めい
をジョンとメアリーの
二
ふた
人
り
に
説
せつ
明
めい
した。
Tom described his new invention to both John and Mary.
トムとメアリーは
二
ふた
人
り
ともその
映
えい
画
が
を
楽
たの
しんだ。
Tom and Mary both enjoyed that movie.
ここはトムとメアリーの
二
ふた
人
り
がいられる
十
じゅう
分
ぶん
な
広
ひろ
さがない。
There's not enough room in here for both Tom and Mary.
トムとメアリーは
二
ふた
人
り
とも
古
ふる
い
映
えい
画
が
が
好
す
きだ。
Both Tom and Mary like old movies.
トムとメアリーは
二
ふた
人
り
とも
笑
わら
った。
Tom and Mary both laughed.
トムとメアリーは
二
ふた
人
り
とも
笑
わら
い
始
はじ
めた。
Tom and Mary both started to laugh.
トムが
二
に
度
ど
とそれをやらないことを
願
ねが
うよ。
I hope that Tom will never do that again.
トムと
二
ふた
人
り
きりで
話
はなし
をしたいのですが。
I'd like to talk to Tom alone.
トムと
二
ふた
人
り
だけで
話
はなし
をしたいのですが。
I'd like to speak with Tom alone.
トムと
二
ふた
人
り
だけで
少
すこ
し
時
じ
間
かん
をいただきたいのですが。
I'd like to have a few minutes alone with Tom.
トムは
二
に
度
ど
とあなたに
会
あ
わないだろうと
思
おも
いました。
I thought Tom would never see you again.
トムとは
二
に
度
ど
と
話
はなし
をしたくない。
I never want to talk to Tom again.
トムとメアリーは
部
へ
屋
や
の
中
なか
で
二
ふた
人
り
っきりだった。
Tom and Mary were alone in the room.
トムが
一
いち
番
ばん
好
す
き、ジョンは
二
に
番
ばん
目
め
に
好
す
き。
I like Tom best, John second best.
トムとメアリーは
二
ふた
人
り
とも
叫
さけ
んでいた。
Both Tom and Mary were screaming.
トムの
息
むす
子
こ
は
二
ふた
人
り
とも
戦
せん
死
し
した。
Both of Tom's sons died in the war.
トムとメアリーが
二
ふた
人
り
でケーキ
全
ぜん
部
ぶ
食
た
べちゃった。
Tom and Mary ate up the whole cake among the two of them.
トムはメアリーにキスをして、
二
ふた
人
り
は
抱
だ
き
合
あ
った。
Tom kissed Mary and they hugged each other.
トムはその
二
ふた
人
り
を
見
み
比
くら
べた。
Tom looked at them both.
トムとメアリーは
二
ふた
人
り
とも
泳
およ
げない。
Tom and Mary both can't swim.