jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
Keyword
drunk
Info
Frequency
Top 1200-1300
Type
Jōyō
?
Shinjitai
?
Kanken
Level 3
Heisig
1543
Old form
醉
Readings
よ
(55%)
え
(28%)
すい
(15%)
せ
よっ
よい
し
ずい
Composed of
酉
sign of the bird
卆
ninety
Used in vocabulary (106 in total)
酔
よ
う
to get drunk; to become intoxicated; to feel sick (e.g. in a vehicle); to become nauseated; to be elated; to be exalted
酔
よ
い
drunkenness; intoxication; motion sickness; travel sickness
酔
よ
っ
払
ぱら
う
to get drunk
103 more...
Examples (82 in total)
かなり
酔
よ
ってたんだよ。
I was quite drunk.
まだ
酔
よ
ってないよ。
I'm not drunk yet.
僕
ぼく
以
い
外
がい
、みんな
酔
よ
ってました。
Everyone was drunk, except for me.
完
かん
全
ぜん
に
酔
よ
っちゃってます。
I'm totally drunk.
彼
かれ
はずいぶんと
酒
さけ
を
飲
の
むが、いつも
酔
よ
っていないように
見
み
える。
He drinks a lot but always seems sober.
彼
かれ
は
酔
よ
いすぎていて
車
くるま
で
帰
かえ
れない。
He is too drunk to drive home.
父
ちち
は、
思
おも
うに、あのとき
少
すこ
し
酔
よ
っていたのだと
思
おも
う。
My father was, I think, a little drunk then.
私
わたくし
たち
二
ふた
人
り
とも
酔
よ
ってたのよ。
Both of us were drunk.
私
わたし
は
少
すこ
し
酔
よ
っている。
I'm a bit drunk.
私
わたし
は
酔
よ
っていない。
I'm not drunk.
私
わたし
は
酔
よ
っている。
I am drunk.
彼
かれ
はビールで
酔
よ
っていた。
He was drunk on beer.
その
車
くるま
を
運
うん
転
てん
していた
若
わか
者
もの
は、
酔
よ
っていた。
The young man driving the car was drunk.
運
うん
転
てん
するには
酔
よ
い
過
す
ぎている。
You're too drunk to drive.
ワインで
酔
よ
っちゃった。
I got drunk on wine.
酔
よ
っていたので、
彼
かれ
の
説
せつ
明
めい
は
意
い
味
み
不
ふ
明
めい
でした。
He was so drunk that his explanation did not make sense.
もう
酔
よ
っ
払
ぱら
ってるの?
Are you already drunk?
メアリーがまた
酔
よ
っ
払
ぱら
っているようだ。
It looks like Mary is drunk again.
彼
かれ
はすっかり
酔
よ
っ
払
ぱら
っていた。
He was totally drunk.
酔
よ
っ
払
ぱら
った
男
おとこ
がベンチで
寝
ね
ていた。
A drunken man was sleeping on the bench.
3
さん
人
にん
の
酔
よ
っ
払
ぱら
った
男
おとこ
たちは
公
こう
園
えん
で
歌
うた
っていた。
Three drunk men were singing in the park.
その
酔
よ
っ
払
ぱら
いは
目
め
が
覚
さ
めてみると
刑
けい
務
む
所
しょ
に
入
はい
っていた。
The drunken man awoke to find himself in prison.
酔
よ
っ
払
ぱら
いが
階
かい
段
だん
から
落
お
ちたんだ。
A drunk man fell down the stairs.
彼
かれ
を
見
み
てご
覧
らん
、また
酔
よ
っ
払
ぱら
っているよ。
Look at him. He's drunk again.
「トムって
酔
よ
っ
払
ぱら
ってたの?」「
多
た
分
ぶん
、ちがうよ」
"Was Tom drunk?" "Probably not."
どうしてトムが
酔
よ
っ
払
ぱら
ってるのが
分
わ
かったの?
How did you know Tom was drunk?
トム、また
酔
よ
っ
払
ぱら
ってたわよ。
Tom was drunk again.
トム、
帰
かえ
れ。お
前
まえ
、
酔
よ
ってるぞ。
Go home, Tom. You're drunk.
トムが
言
い
うには、メアリーが
酔
よ
ってたみたいだったって。
Tom said Mary seemed to be drunk.
トムが
車
くるま
に
酔
よ
うことってあるの?
Does Tom ever get carsick?
トムって、かなり
酔
よ
ってるんでしょ?
Tom is quite drunk, isn't he?
トムってちょっと
酔
よ
っ
払
ぱら
ってるよね?
Tom is a little drunk, isn't he?
トムと
私
わたし
は
二
ふた
人
り
とも
酔
よ
っている。
Tom and I are both drunk.
トムはほぼ
毎
まい
晩
ばん
酔
よ
っ
払
ぱら
う。
Tom gets drunk almost every evening.
トムはまた
酔
よ
っ
払
ぱら
っているようだ。
It looks like Tom is drunk again.
トムはもう
酔
よ
っ
払
ぱら
ってるんだよ。
Tom is already drunk.
トムは
少
すこ
し
酔
よ
っていた。
Tom was a little drunk.
トムは
酔
よ
っていた。
Tom was drunk.
トムは
酔
よ
っている。
Tom is drunk.
トムは
酔
よ
っているのか?
Is Tom drunk?
トムは
酔
よ
っているように
演
えん
じていた。
Tom was acting like he was drunk.
トムは
酔
よ
ってるって
言
い
ってたよ。
Tom said that he's drunk.
トムは
酔
よ
っ
払
ぱら
ってるようだった。
Tom sounded drunk.
トムは
酔
よ
っ
払
ぱら
ってパーティーから
帰
かえ
ってきた。
Tom came home drunk from the party.
トムも
酔
よ
っ
払
ぱら
ってたよ。
Tom was also drunk.
トムをはねた
車
くるま
の
運
うん
転
てん
手
しゅ
ってね、
酔
よ
っ
払
ぱら
ってたのよ。
The driver of the car that hit Tom was drunk.
トムを
殴
なぐ
った
時
とき
、あなた
酔
よ
ってたの?
Were you drunk when you hit Tom?
メアリーはすごく
酔
よ
ってるって、トムが
言
い
ってたよ。
Tom said that Mary was really drunk.
今
いま
、トムは
酔
よ
ってるのよ。
Tom is drunk now.
昨日
きのう
の
夜
よる
、トムはすごく
酔
よ
っ
払
ぱら
ってたんだ。
Tom was really drunk last night.
お
前
まえ
、
酔
よ
っぱらってるよ!
You're drunk!
トムが
酔
よ
っぱらってなんかないって
言
い
ってたよ。
Tom said he wasn't drunk.
トムはまた
酔
よ
っぱらっている。
Tom is drunk again.
パーティーでは
酔
よ
っぱらってたの?
Were you drunk at the party?
彼
かの
女
じょ
の
夫
おっと
はたいてい
酔
よ
っぱらっている。
Her husband is usually drunk.
2
ふた
人
り
とも
酔
よ
っぱらってるの?
Are you both drunk?
もう
少
すこ
し
抑
おさ
えてしゃべってもらえませんか?
二
ふつ
日
か
酔
よ
いなんです。
Could you please speak more quietly? I have a hangover.
トムがとんでもない
二
ふつ
日
か
酔
よ
いをしてしまいました。
Tom had a hideous hangover.
トムは
二
ふつ
日
か
酔
よ
いだ。
Tom has a hangover.
トムは
二
ふつ
日
か
酔
よ
いのまま
仕
し
事
ごと
に
行
い
ったんだ。
Tom went to work with a hangover.
今日
きょう
は、
二
ふつ
日
か
酔
よ
いだよ。
I have a hangover today.
彼
かの
女
じょ
は
寝
ね
て
二
ふつ
日
か
酔
よ
いを
治
なお
した。
She slept off her hangover.
彼
かれ
はかなり
酔
よ
っていた。そのため
警
けい
官
かん
に
悪
わる
い
印
いん
象
しょう
を
与
あた
えた。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.
トムは、
酔
よ
っぱらいが
道
みち
に
横
よこ
になってるのに
気
き
付
づ
いた。
Tom noticed a drunk lying in the street.
酔
よ
っぱらいすぎだ。
You're way too drunk.
彼
かれ
は
多
おお
かれ
少
すく
なかれ
酔
よ
っていた。
He was more or less drunk.
あいつら
船
ふな
酔
よ
いしそうだよな。
They are likely to get seasick.
トムは
船
ふな
酔
よ
いするんだ。
Tom gets seasick.
嵐
あらし
の
間
あいだ
、
乗
じょう
客
きゃく
はみんな
船
ふな
酔
よ
いした。
All the passengers got seasick during the storm.
私
わたし
は
決
けっ
して
船
ふな
酔
よ
いしません。なぜなら
船
ふね
の
旅
たび
になれているからです。
I never get seasick because I am used to traveling by boat.
先
せん
日
じつ
の
夜
よる
のパーティーで、
兄
あに
は
少
すこ
しのみ
過
す
ぎて
酔
よ
いつぶれてしまった。
At the party the other night, my brother drank a bit too much and passed out.
けが
人
にん
は
麻
ま
酔
すい
から
覚
さ
めた
後
あと
痛
いた
みで
泣
な
きわめいた。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.
べろべろに
酔
よ
っぱらってるね。
You're completely drunk again.
乗
の
り
物
もの
酔
よ
いの
薬
くすり
をください。
Please give me medicine for motion sickness.
トムは
酔
よ
っ
払
ぱら
うと、しらふの
時
とき
には
食
た
べないものまでいろいろと
食
た
べる。
When Tom gets drunk, he'll eat a lot of things that he wouldn't eat when he's sober.
その
事
じ
故
こ
は
某
ぼう
映
えい
画
が
スターの
酔
よ
っぱらい
運
うん
転
てん
のせいだった。
The accident was due to the drunken driving of a certain film star.
彼
かれ
は
麻
ま
酔
すい
をかけられた。
He was put under anesthesia.
酔
よ
いを
覚
さ
ますために
散
さん
歩
ぽ
に
出
で
かけた。
I went for a walk to try to sober up.
彼
かれ
は
酔
よ
っぱらっていて
裏
うら
戸
ど
を
閉
し
め
忘
わす
れた。
He was drunk and forgot to shut the back door.
亜
あ
酸
さん
化
か
窒
ちっ
素
そ
は
麻
ま
酔
すい
としてもはや
使
し
用
よう
されていない。
Nitrous oxide stopped being used as an anaesthetic a long time ago.
彼
かれ
は
酔
よっ
払
ぱら
い
運
うん
転
てん
のかどで5ポンドの
科
か
料
りょう
に
処
しょ
せられた。
He was fined five pounds for drunken driving.
局
きょく
部
ぶ
麻
ま
酔
すい
をしますね。
I'll give you a local anesthetic.