jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
Keyword
decline
Info
Frequency
Top 1900-2000
Type
Jōyō
?
Kanken
Level 3
Heisig
2037
Readings
すい
(57%)
おとろ
(42%)
Composed of
亠
lid
口
mouth
一
one
𧘇
cape
Used in kanji (4 in total)
蓑
straw raincoat
簑
a coat raincoat
簔
???
榱
???
Used in vocabulary (52 in total)
衰
おとろ
え
る
to become weak; to decline; to wear; to abate; to decay; to wither
衰
すい
弱
じゃく
weakness; debility; breakdown; prostration
衰
すい
退
たい
decline; degeneration; decay; waning; ebbing
49 more...
Examples (24 in total)
あの
事
じ
故
こ
以
い
来
らい
、
彼
かれ
の
健
けん
康
こう
は
衰
おとろ
えている。
His health has been getting worse since the accident.
ここ
数
すう
ヶ
月
げつ
彼
かの
女
じょ
の
健
けん
康
こう
は
衰
おとろ
えている。
Her health has been declining these past few months.
その
炎
ほのお
は
衰
おとろ
え
始
はじ
めた。
The flame has begun to fade.
彼
かれ
の
体
たい
力
りょく
は
徐
じょ
々
じょ
に
衰
おとろ
えた。
His strength slowly declined.
彼
かれ
の
健
けん
康
こう
はもう
衰
おとろ
え
始
はじ
めた。
His health has begun to decline.
文
ぶん
明
めい
が
進
すす
むにつれて、
詩
し
は
殆
ほとん
ど
必
ひつ
然
ぜん
的
てき
に
衰
おとろ
える。
As civilization advances, poetry almost necessarily declines.
日
ひ
の
光
ひかり
がだんだん
衰
おとろ
えてきた。
The sunlight gradually decreased.
貿
ぼう
易
えき
の
活
かつ
動
どう
は
最
さい
近
きん
衰
おとろ
えてきている。
The activity of foreign trade has been declining of late.
じきにその
衰
すい
弱
じゃく
は
回
かい
復
ふく
しますよ。
You will recover from your weakness soon.
彼
かれ
の
記
き
憶
おく
力
りょく
は、
年
ねん
齢
れい
と
共
とも
に
衰
おとろ
えています。
His memory is deteriorating with age.
彼
かれ
の
記
き
憶
おく
力
りょく
は
年
ねん
のせいで
衰
おとろ
えてきている。
His memory has been decaying because of age.
トムの
人
にん
気
き
は
衰
おとろ
えていた。
Tom's popularity has decreased.
トムの
視
し
力
りょく
は
衰
おとろ
えつつある。
Tom's eyesight is deteriorating.
人
にん
間
げん
は
年
とし
を
取
と
るにつれて、
体
たい
力
りょく
が
衰
おとろ
える。
As humans age, their physical strength declines.
その
種
くさ
は
火
か
山
ざん
の
噴
ふん
火
か
後
ご
、
衰
おとろ
えた。
After the volcanic eruption, this species declined.
その
衰
すい
退
たい
はざっと1950
年
ねん
代
だい
までさかのぼる
事
こと
が
出
で
来
き
る。
The decline can be traced to the 1950s.
年
とし
をとるにつれて
記
き
憶
おく
力
りょく
は
段
だん
々
だん
衰
おとろ
える。
As we grow older, our memory becomes weaker.
彼
かれ
は
健
けん
康
こう
が
衰
おとろ
えつつあるという
理
り
由
ゆう
で
辞
じ
職
しょく
したがっている。
He wishes to resign on the grounds that his health is failing.
年
とし
をとるにつれて、
私
わたし
の
健
けん
康
こう
状
じょう
態
たい
は
衰
おとろ
えた。
As I grew older, my health declined.
お
祖
じ
父
い
さんがかなり
老
ろう
衰
すい
している。
Grandfather is quite senile.
彼
かれ
は
老
ろう
衰
すい
で
二
に
年
ねん
前
まえ
に
亡
な
くなった。
He died of old age two years ago.
兼子は
新
あたら
しい
仕
し
事
ごと
で
非
ひ
常
じょう
に
緊
きん
張
ちょう
して、
神
しん
経
けい
衰
すい
弱
じゃく
にかかってしまった。
Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown.
彼
かれ
は
失
しっ
血
けつ
のため
衰
すい
弱
じゃく
していた。
He was weak from the loss of blood.
近
きん
年
ねん
多
おお
くのそれぞれの
地
ち
方
ほう
の
伝
でん
統
とう
が
衰
すい
微
び
してきている。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.